3 João 1
Western Bolivian Guaraní NT (GNW_WBT) vs VC
1 Che co jae Juan. Jecuaeño aico upurugüɨrovia vae reta itenondeguarã. Che nduau, cherɨvɨ Gayo, añete vae nderovia ramo.
1 O ancião ao caríssimo Gaio, a quem amo na verdade.
2 Cherɨvɨ, aicuaa quirãi nde ndico cavi Tumpa cotɨ. Jare jecuaeño ayerure Tumpa pe nderé, jecuaeño ndico cavi vaerã opaete mbaembae re jare agüɨye vaerã nembaerasɨ.
2 Caríssimo, desejo que prosperes em todos os teus empreendimentos, que estejas bem e igualmente que tua alma prospere.
3 Echa'ã amocue yanderɨvɨ reta yugüeru cua pe umɨmbeu cheve quirãi añete vae ico ndepɨa pe jare quirãi nde jecuaeño ndico añete vae rupi. Jáeramo ayerovia ete nderé.
3 Alegrei-me muito com a vinda dos irmãos e com o testemunho que deram da tua verdade, de como andas na verdade.
4 Añete co, ayerovia ete ayandu yave quirãi cheraɨ reta jecuaeño yugüɨreco anete vae rupi.
4 Não tenho maior alegria do que ouvir dizer que os meus filhos caminham na verdade.
5 Cherɨvɨ, ĩru upurugüɨrovia vae reta nemborɨ yave, yepe tẽi ndicuaa'ã reta, ndiyeyocui cavi neĩ Tumpa pe.
5 Caríssimo, fazes obras de fé em tudo o que realizas para os teus irmãos, mesmo para os irmãos estrangeiros.
6 Jae reta etei umɨmbeu ndepuruau upurugüɨrovia vae cua pe uyembatɨ vae reta pe. Icavi ete co nemborɨ reta vaerã yugüeru yave nerenta güi. Ndiyapota Tumpa uipota ndiyapo vaerã vae.
6 Estes, perante a comunidade, deram testemunho do teu amor. Farás bem em provê-los para a sua viagem, de um modo digno de Deus.
7 Echa'ã jae reta vi uyeyocui ñugüɨnoi Tumpa pe. Jare uguata reta opaete que rupi rambueve, jei'ã upurugüɨrovia mbae vae reta pe omborɨ vaerã.
7 Pois por amor do seu nome partiram, sem nada receber dos pagãos.
8 Jáeramo icavi co yande yamborɨ reta vaerã. Echa'ã cuarãi yandepuere ñañemɨĩru jae reta ndive umɨmbeu vaerã ĩru vae reta pe añete vae regua.
8 Devemos, portanto, receber a tais homens, para cooperar com eles pela verdade.
9 Aicuatía ma cua re upurugüɨrovia vae uyembatɨ vae reta pe. Ẽrei Diótrefes uipota'ã uyapo che jae chupe uyapo vaerã vae. Echa'ã icavi ete echa chupe uyemɨtenonde vaerã ĩru upurugüɨrovia vae reta ipɨte pe.
9 Escrevi uma palavra à Igreja. Mas Diótrefes, homem ambicioso do poder, não nos quer receber.
10 Jáeramo che aa yave pepɨ chemanduata co Diótrefes uyapo vae re. Jae uyemɨngueta icavi mbae vae orecotɨ. Omborɨ'ã etei upurugüɨrovia vae ambɨe cotɨ güi pepɨ yugüɨraa vae reta. Jae ramiño vi jei ĩru upurugüɨrovia vae reta pe agüɨye vaerã omborɨ reta. Jare ime yave upurugüɨrovia vae reta iquɨrẽɨ omborɨ reta vae, Diótrefes umaeño'ã jese reta uyembatɨ vaerã ĩru upurugüɨrovia vae reta ndive.
10 Por isso, quando eu for aí, hei de recordar as obras que ele pratica, espalhando contra nós coisas más. Não contente com isto, ele não só recusa receber os irmãos, como até proíbe de recebê-los aos que o quereriam fazer, e os exclui da comunidade.
11 Cherɨvɨ, jecuaeño iyapo icavi vae. Agüɨye iyapo icavi mbae vae. Icavi vae uyapo vae Tumpa taɨ co. Ẽrei icavi mbae vae uyapo vae uicuaa'ã Tumpa.
11 Caríssimo, não imites o mal, mas sim o bem. Quem pratica o bem nasceu de Deus. Quem pratica o mal não viu a Deus.
12 Opaete vae uyemɨngueta cavi Demetrio re. Echa'ã jae jecuaeño ico añete vae rupi. Ore vi numɨmbeu peve jae jecuaeño uyapo icavi vae. Jare picuaa ore numɨmbeu peve vae añete co.
12 A respeito de Demétrio, todos e a mesma verdade dão testemunho, e nós também lhe damos testemunho; e tu sabes que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Aipota tẽi jeta jae ndeve, ẽrei jaeño ma jaeta ndeve cua tupapire pe.
13 Tinha muitas coisas para te escrever, mas não quero fazê-lo com tinta e pena.
14 Ẽrei aipota aa apou ndepɨ ɨmambaeño ñanemiari yandiyupe vaerã.
14 Espero ir ver-te em breve e então falaremos de viva voz.
15 Tumpa tumee ndeve ipɨacatu. Neamigo reta jei ndeve Tumpa ndiveño eĩ. Tumpa ndiveño toĩ cheamigo joco pe ñugüɨnoi vae reta.
15 A paz esteja contigo! Os amigos te saúdam. Saúda os amigos cada um em particular.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.