Salmos 87

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 A Psalme or song committed to the sonnes of Korah. God layde his foundations among the holy mountaines.
1 O Senhor Deus construiu a sua cidade sobre o
2 The Lord loueth the gates of Zion aboue all the habitations of Iaakob.
2 ele ama a cidade de Jerusalém mais do que qualquer outro lugar de Israel.
3 Glorious things are spoken of thee, O citie of God. Selah.
3 Ó cidade de Deus, escute estas coisas maravilhosas que ele diz a seu respeito:
4 I will make mention of Rahab and Babel among them that knowe me: beholde Palestina and Tyrus with Ethiopia, There is he borne.
4 “Quando eu fizer a lista das nações que me obedecem, vou pôr nela o nome do Egito e da Babilônia. Os povos da Filisteia, de Tiro e da Etiópia eu tratarei como se eles tivessem nascido em Jerusalém.”
5 And of Zion it shall be sayde, Many are borne in her: and he, euen the most High shall stablish her.
5 A respeito de Jerusalém as pessoas dirão que todos os povos são dali e que o Deus Altíssimo a tornará uma cidade forte.
6 The Lord shall count, when hee writeth the people, He was borne there. Selah.
6 O Senhor escreverá uma lista dos povos, e nela todos eles serão cidadãos de Jerusalém.
7 Aswell the singers as the players on instruments shall prayse thee: all my springs are in thee.
7 Os que moram ali vão dançar e cantar, dizendo: “A fonte da nossa felicidade, ó Jerusalém, está em você.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.