Salmos 61
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs NVT
1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme of David. Heare my cry, O God: giue eare vnto my prayer.
1 Ó Deus, ouve meu clamor! Escuta minha oração!
2 From the endes of the earth will I crye vnto thee: when mine heart is opprest, bring me vpon the rocke that is higher then I.
2 Dos confins da terra clamo a ti, com meu coração sobrecarregado. Leva-me à rocha alta e segura,
3 For thou hast bene mine hope, and a strong tower against the enemie.
3 pois és meu refúgio e minha fortaleza, onde meus inimigos não me alcançarão.
4 I will dwell in thy Tabernacle for euer, and my trust shall be vnder the couering of thy wings. Selah.
4 Permite-me viver para sempre em teu santuário, seguro sob o abrigo de tuas asas! Interlúdio
5 For thou, O God, hast heard my desires: thou hast giuen an heritage vnto those that feare thy Name.
5 Pois ouviste meus votos, ó Deus, e me deste a bênção reservada para os que temem teu nome.
6 Thou shalt giue the King a long life: his yeeres shalbe as many ages.
6 Acrescenta muitos anos à vida do rei! Que ele viva por muitas gerações!
7 Hee shall dwell before God for euer: prepare mercie and faithfulnes that they may preserue him.
7 Que ele reine na presença de Deus para sempre, e que o teu amor e a tua fidelidade o guardem.
8 So will I alway sing prayse vnto thy Name in performing dayly my vowes.
8 Então cantarei para sempre louvores ao teu nome, enquanto cumpro meus votos a cada dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.