Salmos 4

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme of Dauid. Heare me when I call, O God of my righteousnes: thou hast set me at libertie, when I was in distresse: haue mercie vpon me and hearken vnto my prayer.
1 Responde-me quando clamo, ó Deus da minha justiça; na angústia, me tens aliviado; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 O ye sonnes of men, howe long will yee turne my glory into shame, louing vanitie, and seeking lyes? Selah.
2 Ó homens, até quando tornareis a minha glória em vexame, e amareis a vaidade, e buscareis a mentira?
3 For be ye sure that the Lord hath chosen to himselfe a godly man: the Lord will heare when I call vnto him.
3 Sabei, porém, que o Senhor distingue para si o piedoso; o
4 Tremble, and sinne not: examine your owne heart vpon your bed, and be still. Selah.
4 Irai-vos e não pequeis; consultai no travesseiro o coração e sossegai.
5 Offer the sacrifices of righteousnes, and trust in the Lord.
5 Oferecei sacrifícios de justiça e confiai no
6 Many say, Who will shewe vs any good? but Lord, lift vp the light of thy countenance vpon vs.
6 Há muitos que dizem: Quem nos dará a conhecer o bem?
7 Thou hast giuen mee more ioye of heart, then they haue had, when their wheate and their wine did abound.
7 Mais alegria me puseste no coração do que a alegria deles, quando lhes há fartura de cereal e de vinho.
8 I will lay mee downe, and also sleepe in peace: for thou, Lord, onely makest me dwell in safetie.
8 Em paz me deito e logo pego no sono, porque,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.