Salmos 32

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A Psalme of David to give instruction. Blessed is he whose wickednes is forgiuen, and whose sinne is couered.
1 Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, cujo pecado é coberto.
2 Blessed is the man, vnto whom the Lord imputeth not iniquitie, and in whose spirite there is no guile.
2 Bem-aventurado é aquele a quem o não atribui iniquidade e em cujo espírito não há engano.
3 When I helde my tongue, my bones consumed, or when I roared all the day,
3 Enquanto calei os meus pecados, envelheceram os meus ossos pelos meus constantes gemidos todo o dia.
4 (For thine hand is heauie vpon me, day and night: and my moysture is turned into ye drought of summer. Selah)
4 Porque a tua mão pesava dia e noite sobre mim, e o meu vigor secou como no calor do verão.
5 Then I acknowledged my sinne vnto thee, neither hid I mine iniquitie: for I thought, I will confesse against my selfe my wickednesse vnto the Lord, and thou forgauest the punishment of my sinne. Selah.
5 Confessei-te o meu pecado e a minha iniquidade não mais ocultei. Eu disse: “Confessarei ao as minhas transgressões”; e tu perdoaste a iniquidade do meu pecado.
6 Therefore shall euery one, that is godly, make his prayer vnto thee in a time, when thou mayest be founde: surely in the flood of great waters they shall not come neere him.
6 Sendo assim, todo o que é piedoso te fará súplicas em tempo de poder te encontrar. Com efeito, quando transbordarem muitas águas, não o atingirão.
7 Thou art my secret place: thou preseruest me from trouble: thou compassest me about with ioyfull deliuerance. Selah.
7 Tu és o meu esconderijo; tu me preservas da tribulação e me cercas de alegres cantos de livramento.
8 I will instruct thee, and teache thee in the way that thou shalt goe, and I will guide thee with mine eye.
8 Eu o instruirei e lhe ensinarei o caminho que você deve seguir; e, sob as minhas vistas, lhe darei conselho.
9 Be ye not like an horse, or like a mule, which vnderstand not: whose mouthes thou doest binde with bit and bridle, least they come neere thee.
9 Não sejam como o cavalo ou a mula, que não têm entendimento, que são dominados com freios e cabrestos; do contrário não obedecem a você.
10 Many sorowes shall come to the wicked: but he, that trusteth in the Lord, mercie shall compasse him.
10 Muitos são os sofrimentos do ímpio, mas o que confia no a misericórdia o cercará.
11 Be glad ye righteous, and reioyce in the Lord, and be ioyfull all ye, that are vpright in heart.
11 Alegrem-se no Senhor e regozijem-se, ó justos; exultem, todos vocês que são retos de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.