Zacarias 13
gmvl (GMVL) vs ARA
1 Ubbaafe Wolqqama GODAY, «He gallas Dawite keeththa asanne Yerusalaamen diza asaa nagarappenne tunateththafe geeshshanaas pulttoy pulttana.
1 Naquele dia, haverá uma fonte aberta para a casa de Davi e para os habitantes de Jerusalém, para remover o pecado e a impureza.
2 «Tani he wode biittafe eeqa xoossata sunth dhayssana; hessafe nam7anththo istti qofettettenna; istta nabetanne tuna ayanata biittay bollafe ta diggana.
2 Acontecerá, naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos, que eliminarei da terra os nomes dos ídolos, e deles não haverá mais memória; e também removerei da terra os profetas e o espírito imundo.
3 Oonikka tani nabe giikko izaade yelida aawaynne aayeya iza ne GODAA sunththan wordo haasayda gishshas nees hayqoy bessees getto; izi tinbite haasayshin iza yelidayti iza caddetto.
3 Quando alguém ainda profetizar, seu pai e sua mãe, que o geraram, lhe dirão: Não viverás, porque tens falado mentiras em nome do Senhor ; seu pai e sua mãe, que o geraram, o traspassarão quando profetizar.
4 He wode wordo haasaydaadey oonikka ba haasayda wordo tinbiten yeellatana; baleththanaas iskera diza nabeta may7o may7enna.
4 Naquele dia, se sentirão envergonhados os profetas, cada um da sua visão quando profetiza; nem mais se vestirão de manto de pelos, para enganarem.
5 Izikka, ‹Ta gooshsha asa attiin nabe gidikke; ta naateteththafe doommada hanno gakkanaas goshshanchcha› gaana.
5 Cada um, porém, dirá: Não sou profeta, sou lavrador da terra, porque fui comprado desde a minha mocidade.
6 Issi asi, ‹Hessi ne bolla ay madunththee?› gi oychchiko izi, ‹Ta hayssa ta laggetason dashe madunxadis› gides.
6 Se alguém lhe disser: Que feridas são essas nas tuas mãos?, responderá ele: São as feridas com que fui ferido na casa dos meus amigos.
7 «Ubbaafe Wolqqama GODAY,
7 Desperta, ó espada, contra o meu pastor e contra o homem que é o meu companheiro, diz o Senhor dos Exércitos; fere o pastor, e as ovelhas ficarão dispersas; mas volverei a mão para os pequeninos.
8 GODAY, «Biitta ubbaan diza
8 Em toda a terra, diz o Senhor , dois terços dela serão eliminados e perecerão; mas a terceira parte restará nela.
9 He attida issi kushe asaa
9 Farei passar a terceira parte pelo fogo, e a purificarei como se purifica a prata, e a provarei como se prova o ouro; ela invocará o meu nome, e eu a ouvirei; direi: é meu povo, e ela dirá: O Senhor é meu Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.