Provérbios 2

gmvl (GMVL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ta naazoo! Neni ta qaala siyikko,
1 Filho, aprenda o que eu lhe ensino e nunca esqueça o que mando você fazer.
2 ne hayth aadho erateththaako
2 Escute os sábios e procure entender o que eles ensinam.
3 shaakki erisiza erateth
3 Sim, peça sabedoria e grite pedindo entendimento.
4 izokka bira koyza mala
4 Procure essas coisas, como se procurasse prata ou um tesouro escondido.
5 he wode neni
5 Se você fizer isso, saberá o que quer dizer temer o Senhor , e aprenderá a conhecê-lo.
6 GODAY aadho erateth
6 É o Senhor quem dá sabedoria; a sabedoria e o entendimento vêm dele.
7 Izi suuretas xoono minjjees;
7 Ele dá ajuda e proteção a quem é direito e honesto.
8 Suure pirda oge naagees;
8 Deus protege os que tratam os outros com justiça e guarda os que lhe obedecem.
9 He wode neni xilloteth,
9 Se você me ouvir, entenderá o que é direito, justo e honesto e saberá o que deve fazer.
10 Gaasoykka aadho erateththi
10 Você se tornará sábio, e a sua sabedoria lhe dará prazer.
11 Shaakki eroy nees gondalle gidana;
11 O seu entendimento e a sua sabedoria o protegerão
12 Aadho erateththi nena
12 e o livrarão de fazer o mal. Assim, você ficará longe das pessoas que vivem dizendo mentiras —
13 Istti dhuma ogen baanaas
13 pessoas que abandonaram uma vida direita para viver na escuridão do pecado;
14 Istti iita ooson ufayettizayta;
14 pessoas que têm prazer em fazer o mal e se alegram quando o mal é praticado;
15 Istta ogey geella;
15 pessoas desonestas, em quem não se pode confiar.
16 Aadho erateththi
16 Então você será capaz de evitar a mulher imoral que tentar conquistá-lo com palavras sedutoras —
17 Iza ba yelagateththa
17 a mulher que esquece os votos sagrados do casamento e é infiel ao seu marido.
18 Izi soo beeththi hayqos gaththees;
18 Se você for à casa dela, estará seguindo o caminho da morte; quem vai lá está perto do mundo dos mortos .
19 Izikko gelida
19 O homem que visita essa mulher não consegue voltar para a estrada da vida.
20 Hessa gishshas neni
20 Portanto, siga o exemplo dos bons e viva uma vida correta.
21 Suure asati biitta bolla gam7ana;
21 Os homens direitos, de caráter, viverão nesta nossa terra.
22 Gido attiin iitati biittafe dhayana;
22 Mas Deus varrerá dela os maus e arrancará os pecadores como se arrancam plantas do chão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.