Jó 35

gmvl (GMVL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Eelihuy ba haasaya gujjidi hizgides;
1 Disse mais Eliú:
2 «Iyoobe ne nena,
2 Achas que é justo dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 ‹Nagara ooththontta aggiko
3 Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?
4 Tani neessinne nenara dizaytas
4 Dar-te-ei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 «Dhoqqu gaada pude salo xeella;
5 Atenta para os céus e vê; contempla as altas nuvens acima de ti.
6 Neni nagara ooththiko
6 Se pecas, que mal lhe causas tu? Se as tuas transgressões se multiplicam, que lhe fazes?
7 Neni xillo gidikko izas ay immanee?
7 Se és justo, que lhe dás ou que recebe ele da tua mão?
8 Ne nagara ooththiko qohanay
8 A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.
9 «Asi haray darssi
9 Por causa das muitas opressões, os homens clamam, clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
10 Gido attiin isttafe oonikka,
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,
11 Mehetappe nuna aaththi
11 que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 Istti waasseettes;
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 Xoossi tuma wozinappe gidontta
13 Só gritos vazios Deus não ouvirá, nem atentará para eles o Todo-Poderoso.
14 Iyoobee! Neni ta Xoossa aykkoka
14 Jó, ainda que dizes que não o vês, a tua causa está diante dele; por isso, espera nele.
15 Qasseka Xoossi nena
15 Mas agora, porque Deus na sua ira não está punindo, nem fazendo muito caso das transgressões,
16 Iyoobee! Neni coo mela
16 abres a tua boca, com palavras vãs, amontoando frases de ignorante.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.