Jó 22
gmvl (GMVL) vs VC
1 Temaane dere as Elfaazey
1 Elifaz de Temã tomou a palavra nestes termos:
2 «Asi Xoossa go7anawu dandayzee?
2 Pode o homem ser útil a Deus? O sábio só é útil a si mesmo.
3 Ne xilloteththi Ubbaa Dandayza
3 De que serve ao Todo-poderoso que tu sejas justo? Tem ele interesse que teu proceder seja íntegro?
4 Histtiin ne bolla izi pirdidaynne
4 É por causa de tua piedade que ele te pune, e entra contigo em juízo?
5 Hayssi ubbay nena gakkiday
5 Não é enorme a tua malícia, e não são inumeráveis as tuas iniqüidades?
6 Issi gaasoykka baynda
6 Sem causa tomaste penhores a teus irmãos, despojaste de suas vestes os miseráveis;
7 Gafidinne saamettidi daaburdayta
7 não davas água ao sedento, recusavas o pão ao esfomeado.
8 Ne gadaadenne wolqqama
8 A terra era do mais forte, e o protegido é que nela se estabelecia.
9 Neni am7e maccassata
9 Despedias as viúvas com as mãos vazias, quebravas os braços dos órfãos.
10 Hayssa gaason
10 Eis por que estás cercado de laços, e os terrores súbitos te amedrontam.
11 Nena Xeeloy metana gakkanaas
11 A luz obscureceu-se; já não vês nada; e o dilúvio águas te engole.
12 «Xoossay dhoqqa salon
12 Não está Deus nas alturas dos céus? Vê a cabeça das estrelas como está alta!
13 Neni gidikko, ‹Xoossi ay erizee?
13 E dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da nuvem opaca?
14 Salo bollan izi simerettishin
14 As nuvens formam um véu que o impede de ver; ele passeia pela abóbada do céu.
15 «Nagaranchchati simerettiza
15 Segues, pois, rotas antigas por onde andavam os homens iníquos
16 Isttika wodey gakkontta
16 que foram arrebatados antes do tempo, e cujos fundamentos foram arrastados com as águas,
17 Isttika Ubbaa Dandayza Xoossa,
17 e que diziam a Deus: Retira-te de nós, que poderia fazer-nos o Todo-poderoso?
18 Gidikkoka istta keeththa
18 Foi ele, entretanto, que lhes cumulou de bens as casas; - longe de mim os conselhos dos maus! -
19 «Kiya asati iita asati
19 Vendo-os, os justos se alegram, e o inocente zomba deles:
20 ‹Tunkka nu morkketi dhayda;
20 Nossos inimigos estão aniquilados, e o fogo devorou-lhes as riquezas!
21 «Hessa gishshas Iyoobe
21 Reconcilia-te, pois, com {Deus} e faz as pazes com ele, é assim que te será de novo dada a felicidade;
22 Xoossi nees immiza timirtaa ekka;
22 aceita a instrução de sua boca, e põe suas palavras em teu coração.
23 Nenateththaa ne Ubbaa
23 Se te voltares humildemente para o Todo-poderoso, se afastares a iniqüidade de tua tenda,
24 Worqqa gudullan ola;
24 se atirares as barras de ouro ao pó, e o ouro de Ofir entre os pedregulhos da torrente,
25 He wode Ubbaa Dandayza
25 o Todo-poderoso será teu ouro e um monte de prata para ti.
26 He wode Ubbaa Dandayza Xoossaan
26 Então farás do Todo-poderoso as tuas delícias, e levantarás teu rosto a Deus.
27 Ne izakko woossiza wode
27 Tu lhe rogarás, e ele te ouvirá, e cumprirás os teus votos:
28 Ne qofay ubbay nees polettana;
28 formarás os teus projetos, que terão feliz êxito, e a luz brilhará em tuas veredas.
29 Xoossi otoranchchata kawushshana;
29 Pois Deus abaixa o altivo e o orgulhoso, mas socorre aquele que abaixa os olhos.
30 Nenikka suure wozinay
30 Salva o inocente, o qual é libertado pela pureza de suas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.