Salmos 83

gmve (GMVE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ኣቤት ጾሳዉ! ጮኡ ጎፓ!
1 Ó Deus, não te cales! Não te emudeças, nem fiques inativo, ó Deus!
2 ቤኣ! ኔ ሞርኬቲ ኔ ቦላ ዴንዲዳ፤
2 Os teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 ኢስቲ ኔ ኣሳ ቦላ
3 Tramam astutamente contra o teu povo e conspiram contra os teus protegidos.
4 ኢስቲ፥ «ሃ ዪቴ!
4 Eles dizem: “Venham, vamos riscá-los da lista dos povos! E que ninguém mais se lembre do nome de Israel!”
5 ኢስቲ ኢሲ ዎዚና ጊዲዲ
5 Pois tramam de comum acordo e firmam aliança contra ti.
6 ኢስቲካ ኤዶሜ ኣሳታ፥
6 São as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 ጌባሌ ኣሳታ፥ ኣሞኔ ኣሳታ፥
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia com os habitantes de Tiro.
8 ኣሶሬ ኣሳቲ ኢስታራ
8 Também a Assíria se alia com eles, e se constituem braço forte aos filhos de Ló.
9 ኔኒ ሚዲያሜ ኣሳታ ቦላ፥
9 Faze com eles como fizeste com Midiã, como fizeste com Sísera e com Jabim no ribeiro de Quisom;
10 ኢስቲ ኤን-ዶሬ
10 eles foram destruídos em En-Dor e se tornaram adubo para a terra.
11 ኦሬቤ ቦላኔ
11 Sejam os seus nobres como Orebe e como Zeebe, e os seus príncipes, como Zeba e como Salmuna,
12 ሄይቲ፥ «ኑኒ ጾሳ ኣሳ ቢታ
12 que disseram: “Vamos nos apoderar das habitações de Deus.”
13 ኣቤት ታ ጾሳዉ!
13 Deus meu, faze-os como folhas impelidas por um redemoinho, como a palha que o vento leva.
14 ጻራጋይ ዎራ ሚዲ ዉርሲዛ ማላ፥
14 Como o fogo devora um bosque e as chamas incendeiam os montes,
15 ጎቴን ኔ ኢስታ ዳጋን፤
15 assim persegue-os com a tua tempestade e amedronta-os com o teu vendaval.
16 ኣቤት ጎዳዉ!
16 Cobre o rosto deles de vergonha, para que busquem o teu nome,
17 ኢስቲ ሜርናስ ዬላቴቶ፤
17 Sejam envergonhados e confundidos para sempre; que pereçam em completa desgraça.
18 ኔ ሱንይ ጎዳ
18 Então reconhecerão que só tu, cujo nome é és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.