Salmos 81

gmve (GMVE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ኑስ ዎልቃ ጊዲዳ
1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo de Asaf. Exultai em Deus, nosso protetor, aclamai o Deus de Jacó.
2 ማዛሙሬ ዶሚቴ፤
2 Tocai o saltério, vibrai os tímbales, tangei a melodiosa harpa e a lira.
3 ኣጊናይ ጼሪዛ ዎዴኔ
3 Ressoai a trombeta na lua nova, na lua cheia, dia de grande festa,
4 ሃይሲ ኢስራኤሌስ ዎጋ፤
4 porque é uma instituição para Israel, um preceito do Deus de Jacó;
5 ጊብጼ ቢታ ኢዚ ዬዲ ኬዚዳ ዎዴ
5 uma lei que foi imposta a José, quando ele entrou em luta com o Egito. Eis que ouviu uma língua desconhecida:
6 «ኢንቴ ሃሼፔ ቶሆ ዎዲስ፤
6 Aliviei os seus ombros de fardos, já não carregam cestos as suas mãos,
7 ኢንቴ ሜቶ ዎዴ
7 na tribulação gritaste para mim e te livrei; da nuvem que troveja eu respondi, junto às águas de Meribá eu te provei.
8 «ታ ዴሬዞ!
8 Escuta, ó povo, a minha advertência: Possas tu me ouvir, ó Israel!
9 ኢንቴ ጊዶን ኣላጋ ጾሲ ዶፖ፤
9 Não haja em teu meio um deus estranho; nem adores jamais o deus de outro povo.
10 ታኒ ጎዳ ኢንቴ ጾሳ፤
10 Sou eu, o Senhor, teu Deus, eu que te retirei do Egito; basta abrires a boca e te satisfarei.
11 «ጊዶ ኣቲን ታ ኣሳቲ
11 No entanto, meu povo não ouviu a minha voz, Israel não me quis obedecer.
12 ሄሳ ጊሻስ ታኒ
12 Por isso, os abandonei à dureza de seus corações. Deixei-os que seguissem seus caprichos.
13 «ታ ዴሬይ ታና ሲዪዳኮ!
13 Oh, se meu povo me tivesse ouvido, se Israel andasse em meus caminhos!
14 ታኒ ኢስታ ሞርኬታ
14 Eu teria logo derrotado seus inimigos, e desceria minha mão contra seus adversários.
15 ጎዳ ኢጺዛይቲ
15 Os inimigos do Senhor lhes renderiam homenagens, estaria assegurado, para sempre, o destino do meu povo.
16 ጊዶ ኣቲን ታኒ ኢንቴና
16 Eu o teria alimentado com a flor do trigo, e com o mel do rochedo o fartaria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.