Salmos 74
gmve (GMVE) vs BKJ
1 ኣቤት ጾሳዉ!
1 Masquil de Asafe. Ó Deus, por que nos rejeita para sempre? Por que a tua ira fumega contra as ovelhas do teu pasto?
2 ቤኒ ኔኒ ዶሪዳ ኔ ዴራ
2 Lembra da tua congregação, a qual compraste na antiguidade; da vara da tua herança, que tu redimiste; este monte Sião, onde tu habitaste.
3 ኣኔ ላሌቲዳ ጾሳ ኬዛ
3 Eleva os teus pés às desolações perpétuas; até mesmo todas aquelas que o inimigo fez perversamente no santuário.
4 ኔ ሞርኬቲ ኔ ሶን፥
4 Teus inimigos rugem no meio de tuas congregações; eles exibem suas insígnias por sinais.
5 ኢስቲ ዎራ ጊዶን ሚ ቃንጻናዉ
5 Um homem foi famoso de acordo com os machados que ele havia levantado sobre espessas árvores.
6 ሂላንቻቲ ኦዳ ኣሌቆታ
6 Mas agora eles quebram sua obra esculpida de uma só vez, com machados e martelos.
7 ጾሳ ኬ
7 Eles lançaram fogo em teu santuário, eles corromperam até o chão a morada do teu nome.
8 ኢስቲ ባንታ ዎዚናን፥
8 Eles disseram em seus corações: Juntos vamos destruí-los; eles queimaram todas as sinagogas de Deus na terra.
9 ኑ ሻኪ ኤራናስ
9 Não vemos nossos sinais; não há mais nenhum profeta, nem há entre nós o que saiba por quanto tempo.
10 ኣቤት ጾሳዉ! ኔ ሞርኬቲ
10 Ó Deus, por quanto tempo o adversário nos envergonhará? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?
11 ኔ ኩሼዛ ሚጫዳ
11 Por que retiras a tua mão, até a tua mão direita? Arranca-a do teu peito.
12 ኣቤት ጾሳዉ!
12 Pois Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
13 ኔ ጊታ ዎልቃን ኣባ ሻካዳሳ፤
13 Tu dividiste o mar pela tua força; tu quebraste as cabeças dos dragões nas águas.
14 ሌዋታኔ ጌቴቲዛ
14 Tu quebraste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste para ser alimento do povo que habitava no deserto.
15 ኔኒ ፑልቶታኔ
15 Tu fendeste a fonte e a enchente; tu secaste poderosos rios.
16 ጋላሳይ ኔሳ፤
16 O dia é teu, a noite também é tua; tu preparaste a luz e o sol.
17 ቢታስ ዛዋ ዎዳይ፥
17 Tu determinaste todas as fronteiras da terra; fizeste o verão e o inverno.
18 ኣቤት ጎዳዉ!
18 Lembra disto: que o inimigo te envergonhou, ó SENHOR, e que os tolos blasfemaram o teu nome.
19 ኔስ ሃሬቲዛይታ ሼምፖ
19 Ó não entregues a alma da tua rola à multidão dos perversos; não esqueças para sempre a congregação dos teus pobres.
20 ቢታን ዲዛ ማ ሶሆቲ
20 Tem respeito pelo pacto, pois os lugares escuros da terra estão cheios das habitações da crueldade.
21 ናቄቲዳይቲ ዬላቲ ሲሞፌቶ፤
21 Não deixes que o oprimido retorne envergonhado; que o pobre e o necessitado louvem o teu nome.
22 ኣቤት ጾሳዉ! ዴንዳ!
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia pela tua própria causa; lembra-te de como o tolo te envergonha diariamente.
23 ኔ ሞርኬቲ
23 Não esqueças a voz dos teus inimigos; o tumulto daqueles que se levantam contra ti aumenta continuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.