Salmos 68
gmve (GMVE) vs ARIB
1 ጾሲ ዴንዶ፤
1 Levanta-se Deus! Sejam dispersos os seus inimigos; fujam de diante dele os que o odeiam!
2 ጩዋይ ጫርኮን ላሌቲዛ ማላ
2 Como é impelida a fumaça, assim tu os impeles; como a cera se derrete diante do fogo, assim pereçam os ímpios diante de Deus.
3 ጺሎቲ ጊዲኮ ኡፋዬቴቶ፤
3 Mas alegrem-se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e se encham de júbilo.
4 ጾሳስ ዬጺቴ፤
4 Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que cavalga sobre as nuvens, pois o seu nome é Já; exultai diante dele.
5 ጾሲ ባ ጌሻሶሆን ዲሼ
5 Pai de órfãos e juiz de viúvas é Deus na sua santa morada.
6 ጾሲ ባርካ ዲዛ ቢዛታስ
6 Deus faz que o solitário viva em família; liberta os presos e os faz prosperar; mas os rebeldes habitam em terra árida.
7 ኣቤት ጾሳዉ!
7 Ó Deus! quando saías à frente do teu povo, quando caminhavas pelo deserto,
8 ሲና ጾሳ ሲንን፥
8 a terra se abalava e os céus gotejavam perante a face de Deus; o próprio Sinai tremeu na presença de Deus, do Deus de Israel.
9 ኣቤት ጾሳዉ!
9 Tu, ó Deus, mandaste copiosa chuva; restauraste a tua herança, quando estava cansada.
10 ኔ ዴሬዚካ ኢዞ
10 Nela habitava o teu rebanho; da tua bondade, ó Deus, proveste o pobre.
11 ጎዳይ ቃላ ዬዲዴስ፤
11 O Senhor proclama a palavra; grande é a companhia dos que anunciam as boas-novas.
12 ኢስቲ፥ «ካዎቲ ባ ኦላንቻታራ
12 Reis de exércitos fogem, sim, fogem; as mulheres em casa repartem os despojos.
13 ዶርሳታ ናጋናስ ጉዬን ኣቲዳይቲ
13 Deitados entre redis, sois como as asas da pomba cobertas de prata, com as suas penas de ouro amarelo.
14 ኡባ ዳንዳይዛ ጾሳይ
14 Quando o Todo-Poderoso ali dispersou os reis, caiu neve em Zalmom.
15 ባሳኔ ዙማቲ
15 Monte grandíssimo é o monte de Basã; monte de cimos numerosos é o monte de Basã!
16 ዳሮ ፖጎኖቲ ዴኢዛ ዙማቶ!
16 Por que estás, ó monte de cimos numerosos, olhando com inveja o monte que Deus desejou para sua habitação? Na verdade o Senhor habitará nele eternamente.
17 ጾሳ ፓራ-ጋሬቲ
17 Os carros de Deus são miríades, milhares de milhares. O Senhor está no meio deles, como em Sinai no santuário.
18 ጎዳዉ! ዲኦ ኤካዳ
18 Tu subiste ao alto, levando os teus cativos; recebeste dons dentre os homens, e até dentre os rebeldes, para que o Senhor Deus habitasse entre eles.
19 ሃች ሃች ኑ ቶሆ
19 Bendito seja o Senhor, que diariamente leva a nossa carga, o Deus que é a nossa salvação.
20 ቤኢቴ! ኑ ጾሲ ኣሺዛ ጾሳ!
20 Deus é para nós um Deus de libertação; a Jeová, o Senhor, pertence o livramento da morte.
21 ጾሲ ቱማፔ ባ ሞርኬታ
21 Mas Deus esmagará a cabeça de seus inimigos, o crânio cabeludo daquele que prossegue em suas culpas.
22 ጎዳይ፥ «ታኒ ኢንቴ ሞርኬታ
22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã; fá-los-ei voltar das profundezas do mar;
23 ኔኒ ኔ ሞርኬታ ሱ
23 para que mergulhes o teu pé em sangue, e para que a língua dos teus cães tenha dos inimigos o seu quinhão.
24 ኣቤት ጾሳዉ! ኔ ጾኖ ጪፍራይ
24 Viu-se, ó Deus, a tua entrada, a entrada do meu Deus, meu Rei, no santuário.
25 ዬጺዛይቲ ሲንን፥
25 Iam na frente os cantores, atrás os tocadores de instrumentos, no meio as donzelas que tocavam adufes.
26 ኢስቲ፥ «ጾሳ ኩሜ
26 Bendizei a Deus nas congregações, ao Senhor, vós que sois da fonte de Israel.
27 ሄ ጪፍራን ኡባፌ ካሎቲዛ
27 Ali está Benjamim, o menor deles, na frente; os chefes de Judá com o seu ajuntamento; os chefes de Judá com o seu ajuntamento; os chefes de Zebulom e os chefes de Naftali.
28 ኣቤት ጾሳዉ!
28 Ordena, ó Deus, a tua força; confirma, ó Deus, o que já fizeste por nós.
29 ዬሩሳላሜን ዲዛ
29 Por amor do teu templo em Jerusalém, os reis te trarão presentes.
30 ማቃ ጊዶን ዲዛ ዶኣታ
30 Repreende as feras dos caniçais, a multidão dos touros, com os bezerros dos povos. Calca aos pés as suas peças de prata; dissipa os povos que se deleitam na guerra.
31 ጊታ ኣሳቲ ጊብጼፔ ያና፤
31 Venham embaixadores do Egito; estenda a Etiópia ansiosamente as mãos para Deus.
32 ኢንቴኖ ሳኣ ካዎቴቶ!
32 Reinos da terra, cantai a Deus, cantai louvores ao Senhor,
33 ቤኒሶፔ ዶሚዲ ዲዛ
33 àquele que vai montado sobre os céus dos céus, que são desde a antigüidade; eis que faz ouvir a sua voz, voz veemente.
34 ኢዛ ቴማይ ኢስራኤሌ ቦላና፤
34 Atribuí a Deus força; sobre Israel está a sua excelência, e a sua força nos firmamento.
35 ኣቤት ጾሳዉ!
35 Ó Deus, tu és tremendo desde o teu santuário; o Deus de Israel, ele dá força e poder ao seu povo. Bendito seja Deus!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.