Oséias 3

gmve (GMVE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ጎዳይ ታና፥ «ኢስራኤሌ ኣሳይ ሃራ ጾሳታኮ ሲሚዲ ዛቢቤ ኡኬ ሺሻና ኮዪዴስ፤ ሄሳራካ ጎዳይ ኢስታ ሲቂዛይሳ ማላ ኔካ ባዳ ባ ላጌታ ሲቃዳ ላይማታሼ ዲዛ ካሴ ኔ ማቼዮ ዛራዳ ሲቃ» ጊዴስ።
1 E o Senhor me disse: Vai outra vez, ama uma mulher, amada de seu amigo e adúltera, como o Senhor ama os filhos de Israel, embora eles olhem para outros deuses e amem os bolos de uvas.
2 ሄሳ ጊሻስ ታ ኢዞ ታማኔ ኢቻሹ ሳቂሌ ቢራኒኔ 150 ኪሎ ባንጋን ሻማዲስ።
2 E a comprei para mim por quinze peças de prata, e um ômer de cevada, e meio ômer de cevada;
3 ታ ኢዞ፥ «ኔ ላይማቲዛይሳኔ ሃራ ኣስ ካሊዛይሳ ኣጋዳ ታናራ ዳሮ ዎዴ ጺሎቴን ዴኣ፤ ታኒካ ኔናራ ኣማኔቴን ዳና» ጋ ዞራዲስ።
3 e lhe disse: Tu ficarás comigo muitos dias; não te prostituirás, nem serás de outro homem; assim quero eu ser também para ti.
4 ሄሳካ ኢስራኤሌ ኣሳይ ካዎይ ባይንዳ ዎይኮ ካሌዛዴይ ባይንዳ፥ ያርሾይ ባይንዳ ዎይኮ ኤቃ ጾሳታ ሃዉልቴይ ባይንዳ፥ ቄሴቴ ማይኦይ ባይንዳ ዎይኮ ኤቃ ጾሳታ ሚስሌይ ባይንዳ ዳሮ ዎዴ ዴኣና።
4 Porque os filhos de Israel ficarão por muitos dias sem rei, e sem príncipe, e sem sacrifício, e sem estátua, e sem éfode ou terafins.
5 ሄሳፌ ጉዬ ኢስራኤሌ ዴሬይ ጎዳ ባ ጾሳኮኔ ባ ካዎ ዳዊቴኮ ሲማና። ዉርሴ ዎዴ ኢስቲ ያሻን ኮኮሪሼ ጎዳኮኔ ኢዛ ኣንጆኮ ያና።
5 Depois, tornarão os filhos de Israel e buscarão o Senhor , seu Deus, e Davi, seu rei; e temerão o Senhor e a sua bondade, no fim dos dias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.