Jeremias 30

gmve (GMVE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ጎዳፔ ኤርማሳኮ ዪዳ ቃላይ ሃይሳፌ ካሊዛይሳ።
1 — ausente —
2 ጎዳ ኢስራኤሌ ጾሳይ ኤርማሳ፥ «ታኒ ኔስ ዮቲዳ ቃላ ኡባ ማጻፋን ጻፋ።
2 — ausente —
3 ታኒ ታ ዴሬ ኢስራኤሌኔ ዩሁዳ ካሴ ኢስታ ኣዋታስ ታ ኢሚዳ ቢታ ኢስታስ ዛራ ኤሃና ዎዴይ ጋኪዴስ፤ ኢስቲካ ላታና» ጌስ።
3 — ausente —
4 ጎዳይ ኢስራኤሌሲኔ ዩሁዳስ ዮቲዳ ቃላይ ሃይሳፌ ካሊዛይሳ።
4 O Senhor Deus diz o seguinte a respeito de Israel e de Judá:
5 ጎዳይ፥ «ታኒ ባቦኔ
5 “Ouvi um grito de terror, grito de medo e não de paz.
6 ኣኔ ኦይቺቴኔ ኣኬኪቴ!
6 Parem e pensem! Será que um homem pode dar à luz uma criança? Então por que vejo todos esses homens com as mãos na barriga, como a mulher que está com dores de parto? Por que estão todos tão pálidos?
7 ሄ ጋላሳይ ኣይ ማላ
7 Está chegando um dia horrível! Nenhum outro dia pode ser comparado com ele. Para os descendentes de Jacó, será um tempo de aflição, mas eles serão salvos dela.”
8 ጎዳይ ኡባፌ
8 O Senhor Todo-Poderoso diz: — Quando esse dia chegar, eu quebrarei a canga que está no pescoço deles e arrancarei as suas correntes. Então eles não serão mais escravos de estrangeiros.
9 ጊዶ ኣቲን ጎዳስ
9 Pelo contrário, servirão a mim, o Senhor , seu Deus, e também ao descendente de Davi, que eu lhes darei como rei.
10 «ሄሳ ጊሻስ ታ ኣይሌ
10 “Descendentes do meu servo Jacó, não tenham medo! Povo de Israel, não fique assustado! Eu os libertarei dessa terra distante, da terra onde vocês são prisioneiros. Os descendentes de Jacó voltarão e viverão em paz; viverão em segurança, e ninguém fará com que fiquem com medo. Sou eu, o
11 ታኒ ኢንቴና ኣሻናስ
11 Estarei com vocês para salvá-los. Acabarei com todas as nações por onde os espalhei, mas vocês não serão destruídos. Vocês não ficarão sem castigo; mas, quando eu os castigar, não serei duro demais. Eu, o
12 ጎዳይ፥ «ኢንቴ ሜቆይ ኮሌቴና፤
12 O Senhor diz à cidade de Jerusalém: “O mal deste povo não tem cura, e as suas feridas não saram.
13 ኢንቴ ጊሻስ ሞቴቲዛይ ዴና፤
13 Não existe ninguém para cuidar de você. Não há remédio para as suas feridas, não há esperança de cura.
14 ኢንቴ ላጌቲ ኡባይ ኢንቴና ዶጊዳ፤
14 Todos os seus amantes a esqueceram e não lhe dão confiança. Eu a ataquei como se você fosse um inimigo; o seu castigo tem sido duro porque os seus pecados são muitos, e a sua maldade é grande.
15 ሌይ ባይንዳ ኢንቴ ሃርጌሲኔ
15 Não se queixe mais por causa dos seus ferimentos, pois eles não têm cura. Eu a castiguei assim porque os seus pecados são muitos, e a sua maldade é grande.
16 «ጊዶ ኣቲን ኢንቴና
16 Mas agora todos os que a destruíram serão destruídos, e todos os seus inimigos serão levados como prisioneiros. Todos os que a perseguiram serão perseguidos, e todos os que a assaltaram serão assaltados.
17 ኢንቴና ጊዲኮ ታኒ ዛራዳ ፓዪሳና፤
17 Os seus inimigos dizem: ‘ ninguém se importa com ela!’ Mas eu lhe darei saúde novamente e curarei as suas feridas. Eu, o
18 ጎዳይ፥
18 O Senhor diz: “Eu trarei os descendentes de Jacó de volta para a sua terra e terei misericórdia de cada família. Jerusalém será construída de novo, e no palácio morará gente outra vez.
19 ኢስታፌ ጋላታ ዬይኔ
19 As pessoas que vivem ali cantarão louvores e darão gritos de alegria. Farei com que cresçam em número e sejam tratadas com respeito.
20 ኢስታ ዜሬይ
20 A nação se firmará como antigamente, e a sua gente será forte de novo. Eu castigarei todos os que a fazem sofrer. será uma pessoa da própria nação. Quando eu o convidar, ele chegará perto de mim; ninguém teria a coragem de vir sem ser convidado. Eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus. Eu, o
21 ኢስታ ካሌዛይ ኢስታ ባጋፌ ጊዳና፤
21 — ausente —
22 ሄሳ ጊሻስ ኢንቴ ታ ዴሬ ጊዳና፤
22 — ausente —
23 ቤኢቴ ጎዳ ሃንቆይ
23 — ausente —
24 ኢዛ ዎዚና ቆፋ ፖሎንታ ጎዳ ሃንቆይ
24 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.