1 Crônicas 25

gmve (GMVE) vs BKJ

Sair da comparação
1 ዳዊቲኔ ኦላ ጋዳዋቲ ኣሳፌ ናይታፔ፥ ሄማኔ ናይታፔኔ ኤዶታኔ ናይታፔ ማሲንቆን፥ ዲኒኔ ዳላን ኣዋጂሼ ቲንቢቴ ዮቲዛይታ ዶሪ ዎዳ፤ ሃይሳ ሃ ኦሶዛ ኦና ማላ ዶሬቲዳ ኣሳታ ሱን ሃይሳፌ ካሊ ዲዛይሳ።
1 Além disso, Davi e os capitães do exército separaram para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, que deveriam profetizar com harpas, com saltérios, e com címbalos; e o número dos trabalhadores, segundo o seu serviço, era:
2 ኣሳፌ ናይታፔ ዛኩሬ፥ ዮሴፌ፥ ናታኒያኔ ኣሼርኤሌ፤ ሃይቲ ኣሳፌ ናይቲ ካዎይ ኣዛዚን ቲንቢቴ ዮቲዛ ኣሳፌፔ ጋርሳራ ኣዛዜቴቴስ።
2 dos filhos de Asafe: Zacur, e José, e Netanias, e Asarela, os filhos de Asafe, sob as mãos de Asafe, o qual profetizava segundo a ordem do rei.
3 ኤዶታኔ ናይታፔ ጎዶሊያሳ፥ ጼሬ፥ ዬሻኢያ፥ ሺምኤ፥ ሃሻቢያኔ ማቲቲያ፤ ሃ ኡሱፑናቲ ማሲንቆን ጎዳ ጋላቲሼኔ ቦንቺሼ ቲንቢቴ ዮቲዛ ባ ኣዋ ኤዶታኔፔ ጋርሳራ ኣዛዜቴቴስ።
3 De Jedutum: os filhos de Jedutum; Gedalias, e Zeri, e Jesaías, Hasabias, e Matitias, seis, sob as mãos do seu pai, Jedutum, que profetizava com uma harpa, para dar graças e louvor ao SENHOR.
4 ሄማኔ ናይታፔ ቡቂያ፥ ማታኒያ፥ ኡዚኤሌ፥ ሹባኤሌ፥ ያርሞቴ፥ ሃናኒያ፥ ሃናኔ፥ ኤልኣታ፥ ጊዶልቴ፥ ኤሮማምቴ-ኤዜሬ፥ ዮሺባቃሼ፥ ማሎታ፥ ሆቲሬኔ ማሂዚኦቴ።
4 De Hemã: os filhos de Hemã; Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir, e Maaziote;
5 ሃይቲ ኡባቲካ ካዎዛስ ቲንቢቴ ዮቲዛ ሄማኔ ናይታ፤ ጾሳይ ኢዛስ ኢማና ጊዳ ማላ ሄማኔ ቁ ቁ ሂስታናስ ሃ 14 ኣቱማ ናይታኔ 3 ማጫ ናይታ ኢዛስ ኢሚዴስ።
5 todos estes eram os filhos de Hemã, o vidente do rei nas palavras de Deus, para erguer o chifre. E Deus deu a Hemã, catorze filhos e três filhas.
6 ሃይቲ ኡባይ ጎዳ ኬን ዳላ ጊሪሲሼ፥ ማሲንቆኔ ዲ ዲጺሼ ባንታ ኣዋፔ ጋርሳራ ጾሳ ኬን ኦቴስ።
6 Todos estes estiveram debaixo das mãos do seu pai para cânticos na casa do SENHOR, com címbalos, saltérios, e harpas para o serviço da casa de Deus, segundo a ordem do rei a Asafe, Jedutum e Hemã.
7 ሃይቲ ባ ዳቦታራ ጊዲዲ ጎዳ ሲንን ሺቂዛ ዬ ታማር ሎሂዳይታ፤ ኢስታ ቆዳይ ሙሌራ ናምኡ ጼታኔ ኦስፑን ታማኔ ኦስፑና።
7 Então, o número deles, com os seus irmãos que eram instruídos nos cânticos do SENHOR, a saber, todos os que eram peritos, era de duzentos e oitenta e oito.
8 ኢስቲ ባንታ ኦሶ ሻኪ ኤራናስ ጪማኔ ና፥ ኣስታማሬኔ ታማሬ ጊ ሻኮንታ ኢሲ ጊና ሳማ ዬጊዳ።
8 E eles lançaram sorte, guarda contra guarda, tanto o pequeno como o grande, tanto o mestre quanto o discípulo.
9 ኮይሮ ሳማይ
9 Ora, a primeira sorte saiu por Asafe para José; a segunda para Gedalias, que, com os seus irmãos e filhos eram doze;
10 ሄን
10 a terceira para Zacur, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
11 ኦይዳን
11 a quarta para Izri, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
12 ኢቻሻን
12 a quinta para Netanias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
13 ኡሱፑን
13 a sexta para Buquias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
14 ላፑን
14 a sétima para Jesarela, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
15 ኦስፑን
15 a oitava para Jesaías, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
16 ኡዱፉን
16 a nona para Matanias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
17 ታማን
17 a décima para Simei, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
18 ታማኔ ኢሲን
18 a undécima para Azarel, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
19 ታማኔ ናምኣን
19 a duodécima para Hasabias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
20 ታማኔ ሄን
20 a décima terceira para Subael, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
21 ታማኔ ኦይዳን
21 a décima quarta para Matitias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
22 ታማኔ ኢቻሻን
22 a décima quinta para Jerimote, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
23 ታማኔ ኡሱፑን
23 a décima sexta para Hananias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
24 ታማኔ ላፑን
24 a décima sétima para Josbecasa, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
25 ታማኔ ኦስፑን
25 a décima oitava para Hanani, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
26 ታማኔ ኡዱፉን
26 a décima nona para Maloti, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
27 ናምኡ ታማን
27 a vigésima para Eliata, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
28 ናምኡ ታማኔ ኢሲን
28 a vigésima primeira para Hotir, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
29 ናምኡ ታማኔ ናምኣን
29 a vigésima segunda para Gidalti, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
30 ናምኡ ታማኔ ሄን
30 a vigésima terceira para Maaziote, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
31 ናምኡ ታማኔ ኦይዳን
31 a vigésima quarta para Romanti-Ézer, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.