Salmos 149

Zulu Bible (GL_ZULU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Haleluya! Hlabelelani kuJehova igama elisha, indumiso yakhe emhlanganweni wabangcwele.
1 Aleluia ! Cantem a Deus, o Louvem a Deus na reunião dos seus
2 U-Israyeli makathokoze ngowamEnzayo, abantwana baseSiyoni bethabele iNkosi yabo.
2 Alegre-se, ó povo de Israel, por causa do seu Criador! Fique contente, ó povo de Jerusalém, por causa do seu Rei!
3 Mabadumise igama lakhe ngokusina, bamhubele ngesigubhu nehabhu.
3 Louvem a Deus, o Senhor , com danças e, em seu louvor, toquem pandeiros e
4 Ngokuba uJehova uyathokoza ngabantu bakhe; abathobekileyo uyabahlobisa ngensindiso.
4 Pois o Senhor está contente com o seu povo; ele dá aos humildes a honra da vitória.
5 Abalungileyo mabethabe ngobukhosi,
5 Que os seus servos fiéis se alegrem com a vitória e cantem alegremente nas suas festas!
6 Ukumphakamisa uNkulunkulu makube semlonyeni wabo, nenkemba esika nhlangothi zombili esandleni sabo,
6 Que eles louvem a Deus, gritando bem alto, com espadas afiadas nas mãos
7 ukuba benze impindiselo kubo abezizwe nezijeziso kubantu,
7 para derrotar as nações e castigar os povos;
8 babophe amakhosi abo ngamaketanga nabadumileyo babo ngezibopho zensimbi,
8 para prender os seus reis e as suas autoridades com pesadas correntes de ferro;
9 bafeze phezu kwabo isahlulelo esilotshiweyo; kuludumo kubo bonke abangcwele bakhe. Haleluya!
9 para castigar as nações como Deus mandou! Essa é a vitória dos seus servos fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.