Salmos 8
Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs NTLH
1 Kumongameli: ngolwaseGati. Umhobe kaDavide. Yehova, Nkosi yethu, Hayi, ubungangamsha begama lakho ehlabathini lonke! Wena uwambathise amazulu ngendili yakho."
1 Ó Senhor , Senhor nosso, a tua grandeza é vista no mundo inteiro. O louvor dado a ti chega até o céu
2 Emlonyeni wabantwana nabanyayo useke amandla, Ngenxa yababandezeli bakho, Ukuze udambise utshaba nophindezelayo."
2 e é cantado pelas crianças e pelas criancinhas de colo. Tu construíste uma fortaleza para te proteger dos teus inimigos, para acabar com todos os que te desafiam.
3 Xa ndilikhangelayo izulu lakho, umsebenzi weminwe yakho, Inyanga neenkwenkwezi ozimisileyo:"
3 Quando olho para o céu, que tu criaste, para a lua e para as estrelas, que puseste nos seus lugares —
4 Uyintoni na umntu lo, le nto umkhumbulelayo? Unyana womntu, le nto umvelelayo?"
4 que é um simples ser humano para que penses nele? Que é um ser mortal para que te preocupes com ele?
5 Umsilelise kancinane ebuThixweni, Wamthi jize ngobuqaqawuli nangobungangamela."
5 No entanto, fizeste o ser humano inferior somente a ti mesmo e lhe deste a de um rei.
6 Umphathise ubukhosi phezu kwemisebenzi yezandla zakho, Zonke izinto uzibeke phantsi kweenyawo zakhe:"
6 Tu lhe deste poder sobre tudo o que criaste; tu puseste todas as coisas debaixo do domínio dele:
7 Impahla emfutshane, neenkomo zonke ziphelele, Kwaneenyamakazi zonke;"
7 as ovelhas e o gado e os animais selvagens também;
8 Iintaka zezulu, neentlanzi zolwandle, Into ehamba ngeendlela zolwandle."
8 os pássaros e os peixes e todos os seres que vivem no mar.
9 Yehova, Nkosi yethu, Hayi, ubungangamsha begama lakho ehlabathini lonke!"
9 Ó Senhor , nosso Deus, a tua grandeza é vista no mundo inteiro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.