Salmos 61

Gujarati Bible (GL_GUJARATI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 હે દેવ, મારી પ્રાર્થના સાંભળો અને મારી અરજી પર ધ્યાન આપો.
1 Ouve, ó Deus, a minha súplica; atende à minha oração.
2 જ્યારે મારું હૃદય વ્યાકુળ થશે, ત્યારે પૃથ્વીને છેડેથી હું આપને પ્રાર્થના કરીશ! હું પોતે સુરક્ષાનો મજબૂત ખડક ચઢી શકતો નથી, તેથી તે પર તમે મને લઇ જજો.
2 Desde os confins da terra clamo por ti, no abatimento do meu coração. Leva-me para a rocha que é alta demais para mim;
3 તમે મારૂં આશ્રય છો અને મજબૂત બૂરજ છો જે મને મારા શત્રુઓથી બચાવે છે!
3 pois tu tens sido o meu refúgio e uma torre forte contra o inimigo.
4 હું સદાકાળ તમારા મંડપમાં રહીશ, અને તારી પાંખોના આશ્રયે રહીશ.
4 Que eu possa habitar no teu tabernáculo para sempre e abrigar-me no esconderijo das tuas asas.
5 હે દેવ, મેં તમને કરેલી પ્રતિજ્ઞાઓ તમે સ્વીકારી છે. જેઓ તમારો ડર રાખે છે અને તમારો આદર કરે છે તેને તમે ઉપહાર આપો છો.
5 Pois ouviste, ó Deus, os meus votos e me deste a herança dos que temem o teu nome.
6 રાજાના વષોર્માં વૃદ્ધિ કરો જેથી તે આવનાર પેઢીઓ સુધી જીવે.
6 Dias sobre dias acrescentas ao rei; os seus anos duram gerações após gerações.
7 તે સદાકાળ દેવની સંમુખ રહેશે. તેની રક્ષા કરવા સત્ય ને કૃપા તૈયાર રાખજો.
7 Que ele permaneça para sempre diante de Deus; concede-lhe que a bondade e a fidelidade o preservem.
8 હું, નિરંતર તમારા નામની સ્તુતિ ગાઇશ અને દરરોજ મારી પ્રતિજ્ઞા પરિપૂર્ણ કરીશ.
8 Assim, cantarei louvores ao teu nome para sempre, para cumprir, dia após dia, os meus votos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.