Salmos 85
Bengali Bible (GL_BENGALI) vs ACF
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 প্রভু, আপনার রাজ্য়ের প্রতি সদয় হোন| যাকোবের লোকেরা বিদেশে নির্বাসিত| নির্বাসিতদের ওদের নিজের দেশে ফিরিয়ে নিয়ে আসুন|
1 Abençoaste, SENHOR, a tua terra; fizeste voltar o cativeiro de Jacó.
2 প্রভু, আপনার লোকেদের ক্ষমা করে দিন! ওদের পাপ মুছে দিন!
2 Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados. (Selá.)
3 প্রভু, আর ক্রুদ্ধ হবেন না| রাগে আত্মহারা হবেন না|
3 Fizeste cessar toda a tua indignação; desviaste-te do ardor da tua ira.
4 হে আমাদের পরিত্রাতা ঈশ্বর, আমাদের ওপর ক্রুদ্ধ হওয়া থেকে বিরত হোন এবং আবার আমাদের গ্রহণ করুন|
4 Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua ira de sobre nós.
5 চিরদিনই কি আপনি আমাদের ওপর ক্রুদ্ধ থাকবেন?
5 Acaso estarás sempre irado contra nós? Estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 আবার আমাদের “জীবন্ত” করে দিন! আপনার লোকদের সুখী করুন|
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
7 প্রভু আমাদের রক্ষা করুন এবং আপনি য়ে আমাদের ভালোবাসেন তা প্রদর্শন করুন|
7 Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia, e concede-nos a tua salvação.
8 প্রভু ঈশ্বর কি বলেছেন তা আমি শুনেছি| তিনি বলেছেন, তাঁর লোকদের জন্য ও তাঁর অনুগামীদের জন্য শাস্তি থাকবে| তিনি আরও বলেছেন, তাই ওদের আর কখনও নির্বোধ জীবনযাত্রায ফিরে যাওয়া উচিত্ হবে না|
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, falar; porque falará de paz ao seu povo, e aos santos, para que não voltem à loucura.
9 ঈশ্বর তাঁর অনুগামীদের খুব শীঘ্রই রক্ষা করবেন| আমরা খুব শীঘ্রই সম্মানের সঙ্গে আমাদের ভূখণ্ডে বাস করবো|
9 Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite na nossa terra.
10 তারা সত্য এবং করুণাকে অভিনন্দন জানাবে| তারা শান্তি ও ধার্ম্মিকতাকে চুমু খাবে|
10 A misericórdia e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
11 পৃথিবীর লোকরা ঈশ্বরের প্রতি নিষ্ঠাবান হবে| স্বর্গ থেকে ঈশ্বর ওদের মঙ্গল করবেন|
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
12 প্রভু আমাদের অনেক ভালো জিনিস দেবেন| জমিগুলো প্রচুর পরিমাণে ভালো শস্য় দেবে|
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra dará o seu fruto.
13 ধার্ম্মিকতা ঈশ্বরের আগে আগে যাবে এবং তাঁর চলার পথ প্রস্তুত করবে|
13 A justiça irá adiante dele, e nos porá no caminho das suas pisadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.