2 Tessalonicenses 1
ghn (GHN) vs ARA
1 Ara Paula beto ari Silovanozi i Timote.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo,
2 Na variroqu varialona beto na bule tana Tamaza na Tamada beto tana Bangara i Jisu Karisito mi somana tadigamu.
2 graça e paz a vós outros, da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Ka viza tavitimami, gami dogoro vagaroa ko gami paranga leana laoni tana Tamaza doru totozo gami za na veveimiu gamu. Ko za tuvizina gu za gami vei zara gami ura za ijoko valeana za na rangerange tadigamu beto za vonuvonu za na variroqu tadigamu.
3 Irmãos, cumpre-nos dar sempre graças a Deus no tocante a vós outros, como é justo, pois a vossa fé cresce sobremaneira, e o vosso mútuo amor de uns para com os outros vai aumentando,
4 Ko gami makamami gami vatavatarangeni tadiria na ekelesia tana Tamaza za na veveimiu gamu, ura gamu gozororia ria na tapata beto na vitigi ba gamu turu vangaju beto gamu neqi pana miu rangerange za gamu.
4 a tal ponto que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, à vista da vossa constância e fé, em todas as vossas perseguições e nas tribulações que suportais,
5 Ko ani za ule votuni za na varituti tana Tamaza na tuvizina beto ko na Tamaza mina dogoro vapadagamu pa nana binangara aza gamu korapa gozoro taleni vitigi za gamu.
5 sinal evidente do reto juízo de Deus, para que sejais considerados dignos do reino de Deus, pelo qual, com efeito, estais sofrendo;
6 Na Tamaza za na tuvizina, ko pala mina soga vadi tugu na vitigi ria qari vatakulangagamu gamu.
6 se, de fato, é justo para com Deus que ele dê em paga tribulação aos que vos atribulam
7 Goto gamu gamu gozororia na vitigi beto gami za pala na Bangara i Jisu mina vamanotogita totonai mina votu lagere vei pa noka tavitiria ria na nana mateana neqidi jola.
7 e a vós outros, que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder,
8 Pala mina lagere tavitia na iku vuruvurunguna ko mina vakilasaria ria qari kiluni na Tamaza beto ria qarike vatabea na nongoro leana ta nada Bangara i Jisu.
8 em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Ko ria za mari gozoria za na vinakilasa tana pipiara kole jolana beto ko mari tapikata vazou pale pana tana Bangara beto pana nana neqi poreveveina lavatana
9 Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,
10 totonai mina mule lame aza. Ko totonai mina mule lame i Jisu za ria nana tinoni tamijatadi beto ria qari rangea aza za mari vatarazaea beto mari valavatia aza. Ko gamu ba pala muna somana tavitiria tugu ria nana tinoni ura gamu vazozotoa gamu za na nongoro gami vavakato vadigamu gami.
10 quando vier para ser glorificado nos seus santos e ser admirado em todos os que creram, naquele dia (porquanto foi crido entre vós o nosso testemunho).
11 Ko za vei zara za gami doru totozo gami varavara tokadigamu za gamu, ko na Tamaza mi dogoro vapadadigamu aza vei za kukudigamu beto ko mi vagore voturia ria dorudi na miu nyorogua leadi beto na vuana na miu rangerange,
11 Por isso, também não cessamos de orar por vós, para que o nosso Deus vos torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,
12 ko mu valavatia na izongona na nada Bangara i Jisu, beto aza ba mina valavatagamu tu za gamu ura za roquroqugamu na nada Tamaza beto na nada Bangara i Jisu Karisito za gamu.
12 a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vós, e vós, nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.