Salmos 65
No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NTLH
1 God, a num ira pirharlat aram Saion.
1 É justo, ó Deus, que o povo te louve no e te dê o que prometeu,
2 Augu nong u la hadada sinasaring,
2 pois tu respondes às orações. Pessoas de toda parte virão te adorar
3 Ing ira numehet magingin sakena ga manga ubal mehet,
3 por causa dos seus pecados. As nossas faltas nos deixam derrotados, mas tu nos perdoas.
4 A haraidaan na kis ta diet ing u te gilamis leh ma u te lam hutaten diet
4 Como são felizes aqueles que tu escolhes, aqueles que trazes para viverem no teu Templo! Nós ficaremos contentes com as coisas boas da tua casa, com as bênçãos do teu santo Templo.
5 U tutun wara balbalu mehet ma ra tamat na pinapalim na harharahut,
5 Ó Deus, tu nos respondes, dando-nos a vitória, e fazes coisas maravilhosas para nos salvar. Os povos do mundo inteiro, até os dos mares distantes, põem a sua esperança em ti.
6 Augu at u ga huul ira uladih ma no num dadas
6 Com o teu poder, puseste as montanhas no lugar, mostrando assim a tua força poderosa.
7 Augu nong u ga hamarur no nunungo tano tes,
7 Tu acalmas o rugido dos mares e o barulho das ondas, tu acalmas a gritaria dos povos.
8 Diet ing diet la lalon tapaka saakit taam diet burte ira num dadas na gingilaan.
8 Por causa das grandes coisas que tens feito, o mundo todo está cheio de espanto. Por causa das maravilhas que tens feito há gritos de alegria de um lado da terra ao outro.
9 U balaure tar no pise ma u kapal ie.
9 Fazendo chover, mostras o teu cuidado pela terra e a tornas boa e rica. Com as chuvas do céu enches de água os rios, e assim a terra produz alimentos, pois para isso a preparaste.
10 U la manga kapkapal ira lalong,
10 Regas com muitas chuvas as terras aradas, e elas ficam amolecidas pela água. Com as chuvas, amacias bem as terras, e por isso crescem as plantações.
11 No bilai na linge saakit nong u gil ta tiga tinahon, bia u hartabar ma ra haleng nian,
11 Como é grande a colheita que vem da tua bondade! Por onde passas, há fartura.
12 Ira mamasina katon i hung ma ra bilai na huro,
12 Os pastos estão cobertos de rebanhos, e os montes se enchem de alegria.
13 Ira huna sipsip diet banot bakut ira salil,
13 Os campos estão cobertos de carneiros, e os vales estão cheios de trigo. Tudo grita e canta de alegria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.