Hebreus 6
Fhe Bakɨmen Kaman Kameŋ (GEB) vs NAA
1 — ausente —
1 Por isso, deixando os princípios elementares da doutrina de Cristo, avancemos para o que é perfeito, não lançando de novo a base do arrependimento de obras mortas e da fé em Deus,
2 — ausente —
2 o ensino de batismos e da imposição de mãos, da ressurreição dos mortos e do juízo eterno.
3 Fhe Bakɨme mba tɨvar muungen nza vuzvugirga, ana nzan kurarga, nza mba tɨvar muunga.
3 Isso faremos, se Deus o permitir.
4 — ausente —
4 É impossível, pois, que aqueles que uma vez foram iluminados, provaram o dom celestial, se tornaram participantes do Espírito Santo,
5 — ausente —
5 provaram a boa palavra de Deus e os poderes do mundo vindouro
6 — ausente —
6 e caíram, sim, é impossível outra vez renová-los para arrependimento, visto que, de novo, estão crucificando para si mesmos o Filho de Deus e expondo-o à zombaria.
7 Tugi vhɨrver mbok nzim, mbok mbɨ kha nuianan veri. Maaŋ muuŋgip, gumgi mban anan pargim, ana mben kurkurav mban vhuuiŋ tɨrga, Fhe Bakɨme tɨvar vhuun mba nuianan muunga.
7 Porque a terra que absorve a chuva que frequentemente cai sobre ela e produz plantas úteis para aqueles que a cultivam recebe bênção da parte de Deus;
8 Maaŋ muuŋgip, nuian ana mban vhuuŋ ti fhu, ana tari ki karɨgi ana vhuuim, vhazɨgi mbatɨgi vhɨra ana vhuuim, mba nuian, ana nuiana mbatɨk ma. Fhe Bakɨme maaŋ muuŋgip khaŋ ana suanga, “Ana za mbatɨgirga tuk han mbarigi.” Ana maaŋ suaŋgirga, vhav za ana shigirim, ana za vhɨzgirga.
8 mas, se produz espinhos e ervas daninhas, é rejeitada e está perto da maldição; e o seu fim é ser queimada.
9 Nde nan kɨvntogi guari, nza maaŋ muuŋgip ntigem kama havharar nde gori ruav, kha bunin nde nzuai, nza nde kaŋgi. Nza guigira khueŋ khothɨgi, mba tuga mbatɨk nden hɨr zav nzuai fhuvara. Fhe Bakɨme nden kurav, nden nɨɨn za mbui bigir vhuuiŋ nta zumgum nden ntuur kurarim, nde nzerara kɨrga.
9 Quanto a vocês, meus amados, ainda que falemos desta maneira, estamos certos de que coisas melhores os esperam, coisas relacionadas com a salvação.
10 Fhe Bakɨme, ana guma tɨvir vhuuiŋra zɨn vov, won gumgi gu mbigi ga nzuav nzuai guma ma. Ana maaŋ muuŋgip nde muuŋgi ŋaari vhuuiŋ, ana nta ndɨkndɨk ŋangirga tuktɨgi fhuvara. Nde vhɨra wari won ndavir Fhe Bakɨme nɨɨŋgim, mba tɨv, nde ndavi khavim, nde ana gumgi gu mbigir kurkurigi. Nde ntige mbara mbuav ki.
10 Porque Deus não é injusto para se esquecer do trabalho que vocês fizeram e do amor que mostraram para com o seu nome, pois vocês serviram e ainda estão servindo aos santos.
11 Nza vhɨra guigira khueŋ vuzvugi. Nde za bevbevira khaŋ tɨgɨp ŋkasŋkagip, nde fhura guigira Zisas khothɨgi tɨv, nde ana suirav, mba Fhe Bakɨme tɨvar vhuun nzan muunga tugar rargɨp, nza kɨrga.
11 Desejamos que cada um de vocês continue mostrando, até o fim, o mesmo empenho para a plena certeza da esperança,
12 Nde vhukvhugɨ thari. Nde guigira Zisas khothɨgi gumgi gu mbigi mbui tɨvi zɨn ŋgɨri. Mbe vhemkora vhukvhugi fhuvara, mbe mbarara kav, Fhe Bakɨmen rargi. Mbe maaŋ mbuav, mbe Fhe Bakɨme won tarir nɨɨn za suaŋgi bigi, mbe nta ndi.
12 para que não se tornem preguiçosos, mas imitadores daqueles que, pela fé e pela paciência, herdam as promessas.
13 Fhe Bakɨme fhum Abraham phorgɨ suan za mbui. Fhe Bakɨme kambarav zɨ bakɨ ki guma the kɨrga, Fhe Bakɨme wo buneŋ havharɨr saŋv ana zɨ zitɨrga. Fhuvara. Maaŋ muuŋgiap, Fhe Bakɨme won kameŋ havharɨr zav wora zitagi.
13 Pois, quando Deus fez a promessa a Abraão, visto que não tinha ninguém superior por quem jurar, jurou por si mesmo,
14 “Gu nduara kha kamen ndu phorga nzuai. Gu tɨvar vhuuŋra ndun muunga. Gu ndun tari gu nzɨgir muuŋgirim, mbe guigira vhɨrkɨvgirga.”
14 dizendo: “Certamente eu o abençoarei e multiplicarei os seus descendentes.”
15 Abraham nen rarga kav, ana vhukvhugi fhuvara. Ana kav, zumgum Fhe Bakɨme ana nɨɨn za suaŋgi bigi, ana za nta ndigi.
15 E assim, depois de esperar com paciência, Abraão obteve a promessa.
16 Kha Vun Ki Guma ziti ne khaŋ muuŋgi. Guma the maaŋ muuŋgip wo suaŋgi buna thueŋ havharɨr saŋv, ana zɨ ki guma zɨ zitarga, ne khaŋ muuŋgi, mba guma zɨ ana zɨ kambarigi. Guma maaŋ muuŋgip khaŋ suanga, “Kha Vun Ki guma,” mba kameŋ ana nzuai buneŋ havhari. Mba kameŋ, ana buneŋ daai guma thɨni mpɨrigi.
16 Porque as pessoas juram pelo que lhes é superior, e o juramento, servindo de garantia, põe fim a toda discussão.
17 Fhum Fhe Bakɨme tɨvar vhuun Abraham ntɨɨri muun za suaŋgi. Ana khueŋ thugara phɨrgip, mbe khɨvɨr za mbui. Ana wom won ndɨkndɨgar kurarga tuktɨgi fhuvara. Ana maaŋ muuŋgiap wora zitav khaŋ suaŋgi, “Guigi guarara” Ana wo buneŋ havharɨr zav maaŋ suaŋgi.
17 Por isso, Deus, quando quis mostrar com mais clareza aos herdeiros da promessa que o seu propósito era imutável, confirmou-o com um juramento.
18 Maaŋ muuŋgiap, ntigem buna mpuani ki. Fhe Bakɨme suaŋgi kameŋ, gum ana khaŋ suaŋgi kameŋ, “Ana wora zitagi.” Fhe Bakɨme, ana guigira bigi guiguigi guma fhuvara. Ana guigira mba kamenin kurarga tuktɨgi fhuvara. Maaŋ muuŋgiap, nza mba guigira ra vov, Fhe Bakɨme han zorgi gumgi gu mbigi, nza Fhe Bakɨme suaŋgi kameŋ ga ndɨkndɨgɨp, nza wari won ndavi havhargip, ana khothɨgɨp, ana mba nzan nɨɨn za suaŋgi bigi, nza ntan rargɨp, wari kɨrga.
18 Ele fez isso para que, mediante duas coisas imutáveis, nas quais é impossível que Deus minta, nós, que já corremos para o refúgio, tenhamos forte alento, para tomar posse da esperança que nos foi proposta.
19 Fhe Bakɨme mba rargɨ kɨr zav nza suaŋgi bigi, nta keman aŋkar ŋkasŋkar vhuun fara muuŋgiap, nzan kɨrɨ tɨvi garav, ntan suirigi. Mba aŋka, ana Zisas ma. Ana za verav, Hevenan Fhe Bakɨmen Phena thɨvigi ŋanen ntorgi shaa bakɨme vhen vergi.
19 Temos esta esperança por âncora da alma, segura e firme e que entra no santuário que fica atrás do véu,
20 Zisas nzan kurkurar zav fharav mba ŋanen vergi. Ne khaŋ muuŋgi, ana Merkisedek fara muuŋgiap, Fhe Bakɨmen rotu gari guman pan ki. Ana Fhe Bakɨmen rotu gari guman pan kɨv, ana zazera mbara muuŋgip kɨrga.
20 onde Jesus, como precursor, entrou por nós, tendo-se tornado sumo sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.