Salmos 8

gaze (GAZE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ያ ዋቀዮ ጎፍታኬኘ፣
1 Senhor, Senhor nosso, como é majestoso o teu nome em toda a terra! Tu, cuja glória é cantada nos céus.
2 ሰበቢ ዲኖተኬቲቲፍ፣ አመጃጂፊ ነመ ሃሎ ባፈቱ
2 Dos lábios das crianças e dos recém-nascidos firmaste o teu nome como fortaleza, por causa dos teus adversários, para silenciar o inimigo que busca vingança.
3 ዮሙ አን ሆጂ ቁበኬቲ፣
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que ali firmaste,
4 አከ አት እሳፍ ያዱፍ ነምን ማል?
4 pergunto: Que é o homem, para que com ele te importes? E o filho do homem, para que com ele te preocupes?
5 አት ጥኖሼ ኦፊኬቲ ገድ እሰ ጎቴ፤
5 Tu o fizeste um pouco menor do que os seres celestiais e o coroaste de glória e de honra.
6 ሆጂ ሀርከኬቲረት ቡልቻ እሰ ጎቴ፤
6 Tu o fizeste dominar sobre as obras das tuas mãos; sob os seus pés tudo puseste:
7 ቡሻዬፊ ሎን ሁንደ፣
7 Todos os rebanhos e manadas, e até os animais selvagens,
8 ስምብሮተ ሰሚራ፣ ቁርጡሚ ገላና፣
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo o que percorre as veredas dos mares.
9 ያ ዋቀዮ ጎፍታኬኘ፣
9 Senhor, Senhor nosso, como é majestoso o teu nome em toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.