Salmos 75

gaze (GAZE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ያ ዋቅ፣ ኑ ስ ገለቴፈትነ፤
1 Nós te damos graças, ó Deus, nós damos graças. Anunciamos a tua grandeza e contamos as coisas maravilhosas que tens feito.
2 አት አከነ ጄተ፤ “አን ዬሮ ሙርቴፈሜ ነንፍለዸ፤
2 Deus diz: “Eu marquei um tempo certo para o julgamento e julgarei com justiça.
3 ዮሙ ለፍቲፊ ሰብንሼ ሁንድ ራፈመንት፣
3 Ainda que a terra trema, e todos os seus moradores estremeçam, eu manterei firmes as suas bases.
4 አን ኦፍ ቱልቶታን አከነ ነንጄዸ፤ ‘ኦፍ ህንጀጅና።’
4 Digo aos maus que não contem grandezas, que não sejam orgulhosos;
5 ጋንፈኬሰን ሰሚት ህንካስና፤
5 digo que parem de se gabar do seu poder e de falar com arrogância.”
6 ኡልፍን በአ ቢፍቱቲ ዮካን ልጠ ቢፍቱቲ
6 Pois o julgamento não vem do Leste, nem do Oeste, nem do Norte, nem do Sul.
7 ገሩ ከን ሙርቲ ኬኑ ዋቀ፤
7 É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.
8 ሀርከ ዋቀዮ ኬሰ፣
8 O Senhor Deus tem na sua mão uma taça cheia do vinho forte da sua Ele serve o vinho, e todos os maus o bebem, bebem até a última gota.
9 አን ገሩ በረ በራን ዋን ከነ ነንለብሰ፤
9 Porém eu sempre falarei a respeito do Deus de Jacó e lhe cantarei louvores.
10 ጋንፈ ሀሞተ ሁንዳ ነንጨጨብሰ፤
10 Ele quebrará o poder dos maus; mas o poder dos que obedecem a Deus crescerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.