Salmos 67
gaze (GAZE) vs NVI
1 ዋቅን ገራ ኑፍ ላፉ፤ ኑ ሃኤብሱስ፤
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 ኩንስ አከ ከራንኬ ለፈረት፣
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 ያ ዋቀዮ፣ ሰቦትን ስ ሃጀጀተን፤
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 አት ዋን ቀጄሉማዻን ነሞተ ቡልችቱፍ፣
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 ያ ዋቀዮ፣ ሰቦትን ስ ሃጀጀተን፤
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 ለፍት ምዻን ኬንቴርት፤
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 ዋቅን ኑ ኤብሴረ፤
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.