Salmos 60
gaze (GAZE) vs ARIB
1 ያ ዋቅ፣ አት ኑ ገቴርተ፤ ኑ ጨጨብስቴርተስ፤
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos esmagaste, tu tens estado indignado; oh, restabelece-nos.
2 አት ለፈ ሶቾፍቴርተ፤ ተርሳፍቴስ አፋን በንሲፍቴርተ፤
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3 አት አከ ሰብንኬ ዋን ሀማዻን ዽጰቱ ጎቴርተ፤
3 Ao teu povo fizeste ver duras coisas; fizeste-nos beber o vinho de aturdimento.
4 አከ እሳን እዳ ጀላ ገረሳት በቀተኒፍ፣
4 Deste um estandarte aos que te temem, para o qual possam fugir de diante do arco.
5 አከ ወር አት ጃለቱ ፉረመኒፍ፣
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua destra, e responde-nos.
6 ዋቅን እዶ ቁልቁሉማሳቲ አከነ ጄዼ ዱበቴረ፤
6 Deus falou na sua santidade: Eu exultarei; repartirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 ግልኣድ ከንኮት፤ ምናሴንስ ከንኮት።
7 Meu é Gileade, e meu é Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 ሞኣብ ጫቢ ዽቀትናኮት፤
8 Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia darei o brado de vitória.
9 ኤኙቱ መጋላ ጀቤፈምቴ እጃረምቴት ነ ፍደ?
9 Quem me conduzirá à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
10 ያ ዋቅ፣ ከን ኑ ገቴ ሱመ ምቲ?
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? e tu, ó Deus, não deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 ዲነኬኘ ኦፍራ ዾዉ ኑ ገርጋር፤
11 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
12 ኑ ዋቀ ወጅን ንሞአትነ፤
12 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.