Salmos 108
gaze (GAZE) vs ARIB
1 ያ ዋቅ፣ ገራንኮ ህንራፈሙ፤ አን ነንፋርፈዸ፤
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
2 ያ ክራራፊ በገና ደመቃ!
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
3 ያ ዋቀዮ፣ አን ሰቦተ ግዱት ገለተ ሲፍ ነንገልቸ፤
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 ጃለልኬ ጉዳዸ፤ ሰሚወንስ ጫላ ኦል ዼራዻቲ፤
4 Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 ያ ዋቅ፣ አት ሰሚወኒን ኦልት ኦል ኦል ጄዽ፤
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
6 አከ ወር አት ጃለቱ ፉረመኒፍ፣
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 ዋቅን እዶ ቁልቁሉማሳቲ አከነ ጄዼ ዱበቴረ፦
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 ግልኣድ ከንኮት፤ ምናሴንስ ከንኮት፤
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.
9 ሞኣብ ጫቢ ዽቀትናኮት፤
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.
10 ኤኙቱ መጋላ ጀቤፈምቴ እጃረምቴት ነ ፍደ?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 ያ ዋቅ ከን ኑ ገቴ፣
11 Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.
12 ዲነኬኘ ኦፍራ ዾዉ ኑ ገርጋር፣
12 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
13 ኑ ዋቀ ወጅን ንሞአትነ፤
13 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.