Provérbios 21

gaze (GAZE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ያድን ሞቲ አኩመ ያኣ ብሻኒ ሀርከ ዋቀዮ ኬሰ ጅረ፤
1 Para o Senhor Deus, controlar a mente de um rei é tão fácil como dirigir a correnteza de um rio.
2 ከራን ነማ ሁንድኑ እጀ ኦፊሳ ዱረት ቀጄላ እት ፈካተ፤
2 Se você pensa que tudo o que faz é certo, lembre que o Senhor julga as suas intenções.
3 ፉለ ዋቀዮ ዱረት ኣርሳ ጫላ፣
3 Faça o que é direito e justo, pois isso agrada mais a Deus do que lhe oferecer sacrifícios .
4 እጅ ኦፍ ጀጁፊ ገራን ኦፍ ቱሉ ማሲ ሀሞታ
4 Os maus são dominados pelo orgulho e pela vaidade, e isso é pecado.
5 ከሮር ነመ ተታፈቱ ቡኣ አርገምሲሰ፤
5 Quem planeja com cuidado tem fartura, mas o apressado acaba passando necessidade.
6 ቀቤኝ አረበ ሶቡን አርገሙ፣
6 A riqueza que é ganha desonestamente acaba logo e é uma armadilha mortal.
7 ሰበቢ እሳን ዋን ቀጄላ ሆጄቹ ድደኒፍ፣
7 Os maus são destruídos pela sua própria violência porque se negam a fazer o que é direito.
8 ከራን ነመ በሌሳ ቀቡ ጀልኣዸ፤
8 O culpado segue caminhos errados, mas o inocente faz o que é direito.
9 ኒቲ ኘክፍቱ ወጅን መነ ቶኮ ኬሰ ጅራቹ መና፣
9 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
10 ነምን ሀማን ጀልእነ ዸረአ፤
10 Os maus têm fome do mal; eles não têm pena de ninguém.
11 ዬሮ ነምን ቆሱ ቶኮ አደበሙት፣ // ወላላን ኦጉማ አርገተ፤
11 Quando o zombador é castigado, as pessoas sem experiência aprendem uma lição. Quando se ensina o sábio, o seu conhecimento é aumentado.
12 ነምን ቀጄላን መነ ሀሞታ ቀልቤፈቴ እላለ፤
12 Deus, que é justo, observa os maus e os faz cair na desgraça.
13 ነምን ቶኮ ዮ እየ ህዬሳቲፍ ጉረ ኬኑ ድዴ፣
13 Quem recusar ouvir o grito do pobre também gritará e não será ouvido.
14 ወን ዾክሳዻን ነማፍ ኬነን ኣሪ ቀበኔሰ፤
14 Dê um presente em segredo a quem estiver zangado com você, e a raiva dele acabará.
15 ሙርቲ ቀጄላ ኬኑን ቀጄልቶታፍ ገመቹ ኬነ፤
15 Quando se faz justiça, os bons ficam felizes, porém os maus ficam apavorados.
16 ነምን ከራ ሁበትናራ በዱ ከምዩ
16 Quem se afasta do bom senso está caminhando para a morte.
17 ነምን ቀነኒ ጃለቱ ንዴገ፤
17 Quem ama os prazeres passará necessidade; quem ama o vinho e a boa comida nunca ficará rico.
18 ነምን ሀማን ነመ ቀጄላዻፍ፣
18 As pessoas honestas ficam livres da angústia, e os maus sofrem em lugar dos bons.
19 ኒቲ ኘክፍቱፊ ከን ደፍቴ ኣርቱ ወጅን ጅራቹ መና፣
19 É melhor morar no deserto do que com uma mulher que vive resmungando e se queixando.
20 መነ ነመ ኦጌሳ ኬሰ ቀቤኘ ገቲ ጉዳቲፊ ዘይቲቱ ጅረ፤
20 O homem sensato tem o suficiente para viver na riqueza e na fartura, mas o insensato não, porque gasta tudo o que ganha.
21 ነምን ቀጄሉማፊ ጃለለ ዱካ ቡኡ፣
21 Quem é bondoso e direito terá uma vida longa e será tratado com respeito e justiça.
22 ነምን ኦጌስ መጋላ ነመ ጀባት በኤ
22 Uma pessoa inteligente pode conquistar uma cidade defendida por homens fortes e destruir as muralhas em que eles confiavam.
23 ነምን አፋንሳቲፊ አረበሳ ኤገቱ፣
23 Se você não quer se meter em dificuldades, tome cuidado com o que diz.
24 ነመ ኦፍ ጀጁፊ ኦፍ ቱሉ መቃንሳ፣ “ቆስቱዸ፤”
24 Chamamos de zombador o homem vaidoso que trata os outros com orgulho e desprezo.
25 ሰበቢ ሀርክሳ ሆጂ ሆጄቹ ህንጃለኔፍ፣
25 O preguiçoso morre desejando muitas coisas porque se nega a trabalhar;
26 እን ጉያ ጉቱ ከጄለ፤
26 ele passa o dia inteiro pensando no que gostaria de ter. Mas a pessoa de caráter tem o que dar e dá com prazer.
27 ኣርሳን ነመ ሀማ በልፈማዸ፤
27 Deus detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, especialmente quando oferecem com más intenções.
28 ዹገ ባቱን ሶባ ንበደ፤
28 A testemunha falsa será condenada à morte, mas a palavra da pessoa que costuma ouvir bem as coisas será aceita.
29 ነምን ሀማን እጀ ጀባተ፤
29 O homem direito tem confiança em si mesmo, porém o mau só finge que tem.
30 ኦጉማን፣ ሁበትናኒፊ ከሮር
30 A sabedoria, a inteligência e o entendimento das pessoas não são nada na presença do Senhor .
31 ፈርድ ጉያ ወራናቲፍ ቆጴፈመ፤
31 Os homens aprontam os cavalos para a batalha, mas quem dá a vitória é Deus, o Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.