Isaías 17

gaze (GAZE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ራጂ ደማስቆዻን ሞርሙ፦
1 Advertência contra Damasco: "Damasco deixará de ser cidade; e se tornará um monte de ruínas.
2 መጋላወን አሮኤር ንኦኑ፤
2 Suas cidades serão abandonadas; serão entregues aos rebanhos que ali se deitarão, e ninguém os espantará.
3 መጋላን ጀቤፈምቴ እጃረምቴ ኤፍሬም ኬሳ፣
3 Efraim deixará de ser uma fortaleza, e Damasco uma realeza; o remanescente de Arã será como a glória dos israelitas", anuncia o Senhor dos Exércitos.
4 “በረ ሰነ ኬሰ ኡልፍን ያቆብ ገድ ዴብአ፤
4 "Naquele dia a glória de Jacó se definhará, e a gordura do seu corpo se consumirá.
5 አኩመ ነምን ምዻን ሃሙ ቶኮ፣
5 Será como quando um ceifeiro junta o trigo e colhe as espigas com o braço, como quando se apanham os feixes de trigo no vale de Refaim.
6 ተኡስ አኩመ ዬሮ ሙክን ኤጄርሳ ዸአሙት፣
6 Contudo, restarão algumas espigas, como quando se sacode uma oliveira, ficam duas ou três azeitonas nos galhos mais altos e umas quatro ou cinco nos ramos mais produtivos", anuncia o Senhor, o Deus de Israel.
7 ጋፈስ ነሞትን ገረ ኡማሳኒ እላሉ፤
7 Naquele dia os homens olharão para aquele que os fez e voltarão os olhos para o Santo de Israel.
8 እሳን ገረ እዶ ኣርሳ፣
8 Não olharão para os altares, obra de suas mãos, e não darão a mínima atenção aos postes sagrados e aos altares de incenso que os seus dedos fizeram.
9 ጋፈስ መጋላወን ጀጀቦን እሳን ሰበቢ እስራኤሎታቲፍ ኬሳ በአን ሱን አኩመ ለፈ ቦሶነ ኬሳ ከን ነምን ዺሴ ዴሜ ተኡ። ሁንድ ንኦኑ።
9 Naquele dia as suas cidades fortes, que tinham sido abandonadas por causa dos israelitas, serão como lugares entregues aos bosques e ao mato. E tudo será desolação.
10 አት ፈይሳኬ፣ ዋቀ እራንፈቴርተ፤
10 Porque vocês se esqueceram de Deus, do seu Salvador e não se lembraram da Rocha, da fortaleza de vocês; então vocês cultivarão as melhores plantas, videiras importadas.
11 ዮ ጉዩመ ዻብዴ ሰነ አከ እን ብቅሉ ጎቴዩ
11 No dia em que as semearem as farão crescer, e de manhã florescerão. Contudo, não haverá colheita no dia da tristeza e do mal irremediável.
12 ሰቦተ ባይኤ ከኔን ኣረኒፍ ወዮ!
12 Ah! O bramido das numerosas nações; bramam como o mar! Ah, o rugido dos povos; rugem como águas impetuosas!
13 ሰቦትን አኩመ ሁርሳ ብሻን ጨብሴ ዴሙ
13 Embora os povos rujam como ondas encapeladas, quando ele os repreender, fugirão para longe, carregados pelo vento como palha nas colinas, como galhos arrancados pela ventania.
14 ገልገለ ሶዳን አኩመ ተሳ እሳን ቀበት!
14 Ao cair da tarde, pavor repentino! Antes do amanhecer, já se foram! Esse é o destino dos que nos saqueiam, essa é a parte que caberá aos que roubam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.