Salmos 26
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ACF
1 Yaa Waaqayyo, sababii ani jireenya hirʼina
1 Julga-me, SENHOR, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no SENHOR; não vacilarei.
2 Yaa Waaqayyo, qoriitii na ilaali;
2 Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha os meus rins e o meu coração.
3 jaalalli kee kan hin geeddaramne sun ija koo dura jiraatii;
3 Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 Ani warra nama gowwoomsan wajjin hin taaʼu,
4 Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 ani waldaa warra hammina hojjetanii nan jibba;
5 Tenho odiado a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os ímpios.
6 Yaa Waaqayyo, ani harka koo qulqullummaadhaan nan dhiqadha;
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
7 Faarfannaa galataa guddisee nan faarfadha;
7 Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 Yaa Waaqayyo, mana ati keessa jiraattu,
8 Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 Lubbuu koo cubbamoota wajjin, jireenya koos
9 Não apanhes a minha alma com os pecadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
10 warra harka isaanii keessa karoorri jalʼinaa jiru
10 Em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 Ani garuu jireenya hirʼina hin qabne nan jiraadha;
11 Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 Miilli koo lafa wal qixxee irra dhaabata;
12 O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.