Salmos 24

Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Laftii fi wanni lafa irra jiru hundinuu,
1 Ao Senhor pertence a terra e tudo o que nela se contém, o mundo e os que nele habitam.
2 inni galaanota irratti ishee hundeesseeraatii;
2 Fundou-a ele sobre os mares e sobre as correntes a estabeleceu.
3 Eenyutu tulluu Waaqayyootti ol baʼa?
3 Quem subirá ao monte do Senhor ? Quem há de permanecer no seu santo lugar?
4 Nama harka qulqulluu fi garaa qulqulluu qabu,
4 O que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à falsidade, nem jura dolosamente.
5 Inni Waaqayyo biraa eebba,
5 Este obterá do Senhor a bênção e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Dhaloonni kun dhaloota warra isa barbaadanii ti;
6 Tal é a geração dos que o buscam, dos que buscam a face do Deus de Jacó.
7 Yaa karroota nana, mataa keessan ol qabadhaa;
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó portais eternos, para que entre o Rei da Glória.
8 Mootiin ulfinaa kun eenyu?
8 Quem é o Rei da Glória? O o
9 Yaa karroota nana, mataa keessan ol qabadhaa;
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó portais eternos, para que entre o Rei da Glória.
10 Mootiin ulfinaa kun eenyu?
10 Quem é esse Rei da Glória? O ele é o Rei da Glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.