Salmos 146

Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Haalleluuyaa.
1 Louvai ao Senhor. Ó minha alma, louva ao Senhor.
2 Ani bara jireenya koo guutuu Waaqayyoon nan galateeffadha;
2 Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.
3 Abdii keessan bulchitoota irra,
3 Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há auxílio.
4 Isaan yeruma lubbuun isaan keessaa baatu gara lafaatti deebiʼu;
4 Sai-lhe o espírito, e ele volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
5 Namni gargaarsi isaa Waaqa Yaaqoob taʼe, kan abdiin isaas
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está no Senhor seu Deus
6 Waaqayyo Uumaa samii fi lafaa,
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto neles há, e que guarda a verdade para sempre;
7 Inni warra cunqurfamaniif ni mura;
7 que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados;
8 Waaqayyo jaamotaaf agartuu ni kenna;
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos.
9 Waaqayyo alagaadhaaf eegumsa ni godha;
9 O Senhor preserva os peregrinos; ampara o órfão e a viúva; mas transtorna o caminho dos ímpios.
10 Waaqayyo bara baraan ni moʼa;
10 O Senhor reinará eternamente: o teu Deus, ó Sião, reinará por todas as gerações. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.