Salmos 122

Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Yommuu isaan, “Kottu gara mana Waaqayyoo dhaqnaa”
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à Casa do
2 Yaa Yerusaalem,
2 Pararam os nossos pés junto às tuas portas, ó Jerusalém!
3 Yerusaalem akka magaalaa walitti maxxantee
3 Jerusalém, que estás construída como cidade compacta,
4 Kunis iddoo gosoonni,
4 para onde sobem as tribos, as tribos do como convém a Israel, para renderem graças ao nome do
5 Teessoowwan murtii,
5 Lá estão os tronos de justiça, os tronos da casa de Davi.
6 Akkana jedhaa nagaa Yerusaalemiif kadhadhaa:
6 Orai pela paz de Jerusalém! Sejam prósperos os que te amam.
7 Dallaa kee keessa nagaan,
7 Reine paz dentro de teus muros e prosperidade nos teus palácios.
8 Ani obboloota kootii fi michoota kootiif jedhee,
8 Por amor dos meus irmãos e amigos, eu peço: haja paz em ti!
9 Mana Waaqayyo Waaqa keenyaatiif jedhee,
9 Por amor da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.