Salmos 136
Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs ARA
1 Louez l'Éternel ! car Il est bon, car sa miséricorde est éternelle.
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Louez le Dieu des dieux ! car sa miséricorde est éternelle.
2 Rendei graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 Louez le Seigneur des Seigneurs ! car sa miséricorde est éternelle ;
3 Rendei graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre;
4 qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde est éternelle ;
4 ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
5 qui a fait les Cieux avec intelligence, car sa miséricorde est éternelle ;
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
6 qui a étendu la terre sous les eaux, car sa miséricorde est éternelle ;
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
7 qui a créé les grands luminaires, car sa miséricorde est éternelle ;
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua misericórdia dura para sempre;
8 le soleil, pour régner sur le jour, car sa miséricorde est éternelle ;
8 o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre;
9 la lune et les étoiles, pour régner sur la nuit, car sa miséricorde est éternelle ;
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre;
10 qui frappa l'Egypte dans ses premiers-nés, car sa miséricorde est éternelle ;
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua misericórdia dura para sempre;
11 et en fit sortir Israël, car sa miséricorde est éternelle ;
11 e tirou a Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre;
12 d'une main forte, et d'un bras étendu, car sa miséricorde est éternelle ;
12 com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre;
13 qui divisa la mer des algues en deux parts, car sa miséricorde est éternelle ;
13 àquele que separou em duas partes o mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre;
14 et fit passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde est éternelle ;
14 e por entre elas fez passar a Israel, porque a sua misericórdia dura para sempre;
15 et poussa Pharaon et son armée dans la mer des algues, car sa miséricorde est éternelle ;
15 mas precipitou no mar Vermelho a Faraó e ao seu exército, porque a sua misericórdia dura para sempre;
16 qui conduisit son peuple à travers le désert, car sa miséricorde est éternelle ;
16 àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre;
17 qui frappa de grands rois, car sa miséricorde est éternelle ;
17 àquele que feriu grandes reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
18 et fit mourir des rois puissants, car sa miséricorde est éternelle ;
18 e tirou a vida a famosos reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
19 Sihon, roi de l'Amoréen, car sa miséricorde est éternelle ;
19 a Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
20 et Og, roi de Basan, car sa miséricorde est éternelle ;
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre;
21 et donna leur pays en héritage, car sa miséricorde est éternelle ;
21 cujas terras deu em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre;
22 en héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde est éternelle ;
22 em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre;
23 qui dans notre abaissement eut souvenir de nous, car sa miséricorde est éternelle ;
23 a quem se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre;
24 et nous délivra de nos oppresseurs, car sa miséricorde est éternelle ;
24 e nos libertou dos nossos adversários, porque a sua misericórdia dura para sempre;
25 qui donne une nourriture à toute chair, car sa miséricorde est éternelle.
25 e dá alimento a toda carne, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 Louez le Dieu des Cieux ! car sa miséricorde est éternelle.
26 Oh! Tributai louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.