Oséias 5

Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Entendez-le, sacrificateurs, écoute-le, maison d'Israël ! et maison du roi, sois-y attentive ! car pour vous il s'agit du jugement ; car vous fûtes un filet à Mitspa, et une toile tendue sur le Thabor.
1 Ouvi isto, ó sacerdotes, e escutai, ó casa de Israel, e dai ouvidos, ó casa do rei, porque este juízo é para vós, porquanto fostes armadilha para Mizpá, e rede estendida sobre o Tabor.
2 Ils accumulent les sacrifices coupables ; mais moi [j'accumulerai] les châtiments sur eux tous.
2 E os revoltados se aprofundaram na matança; embora eu tenha disciplinado todos eles.
3 Je connais Éphraïm, et Israël ne m'est point caché ; car maintenant tu te prostitues, Éphraïm, et Israël se souille.
3 Eu conheço Efraim, e Israel não está escondido de mim; pois agora, ó Efraim, cometeste prostituição, e Israel está contaminado.
4 Ils ne font point leur œuvre de revenir à leur Dieu, car l'esprit d'impudicité est en eux, et de l'Éternel ils n'ont nulle connaissance.
4 Eles não condenarão as suas ações a fim de voltarem para o seu Deus, porque o espírito das prostituições está no meio deles, e não conhecem o SENHOR.
5 Ainsi l'orgueil d'Israël s'exprime sur son visage, et Israël et Éphraïm tomberont par l'effet de leur péché ; avec eux tombera aussi Juda.
5 O orgulho de Israel testificará no seu rosto; portanto, Israel e Efraim cairão em sua iniquidade, e Judá cairá juntamente com eles.
6 Avec leurs brebis et leurs taureaux ils viendront chercher l'Éternel et ne le trouveront pas ; Il se dérobe à eux.
6 Então, irão com os seus rebanhos, e com o seu gado, para buscarem ao SENHOR, mas não o acharão; ele se retirou deles.
7 A l'Éternel ils furent infidèles ; car ils donnèrent naissance à des enfants bâtards ; maintenant il ne faudra qu'une nouvelle lune pour les dévorer, eux et leurs possessions.
7 Eles se portaram contra o SENHOR aleivosamente, porque geraram filhos estranhos; agora em um só mês os devorará com as suas porções.
8 Sonnez de la trompette en Guibha, et du clairon à Rama ! pousse des cris, Bethaven ! on est à ta poursuite, Benjamin !
8 Tocai a buzina em Gibeá, e a trombeta em Ramá; gritai altamente em Bete-Áven; depois de ti, ó Benjamim.
9 Éphraïm sera un désert au jour du châtiment ; parmi les tribus d'Israël j'annonce une chose certaine.
9 Efraim será assolada no dia do castigo; entre as tribos de Israel manifestei o que certamente acontecerá.
10 Les princes de Juda sont comme ceux qui déplacent les bornes ; sur eux je verserai comme les eaux ma colère.
10 Os príncipes de Judá foram como os que mudam os limites; derramei, portanto, a minha ira sobre eles como água.
11 Éphraïm est accablé, écrasé par le jugement, car il se plaît à suivre la voie qu'il se trace.
11 Efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque voluntariamente andou após o mandamento.
12 Et je suis comme une teigne pour Éphraïm, comme une carie pour la maison de Juda.
12 Portanto, serei para com Efraim como a traça, e para a casa de Judá como a podridão.
13 Et Éphraïm voit sa maladie, et Juda sa blessure, et Éphraïm se rend auprès d'Assur, et députe vers un roi qui le venge ; mais il ne pourra vous guérir, ni enlever votre plaie.
13 Quando Efraim viu a sua enfermidade, e Judá viu a sua chaga, subiu então Efraim à Assíria e enviou ao rei Jarebe; mas ele não pode vos sarar, e nem curar a vossa chaga.
14 Car je suis comme un lion pour Éphraïm, et comme un jeune lion pour la maison de Juda ; moi, moi je déchire, puis je m'en vais, j'emporte, et personne qui sauve.
14 Porque serei para Efraim como um leão, e como um leãozinho para a casa de Judá; eu, eu o despedaçarei, e irei embora; arrebatarei, e ninguém o livrará.
15 Je m'en vais et retourne à ma demeure, jusqu'à ce qu'ils se reconnaissent et cherchent ma face ; dans leur angoisse ils voudront me trouver.
15 Irei e retornarei ao meu lugar, até que reconheçam a sua ofensa, e busquem a minha face; na sua aflição, buscar-me-ão cedo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.