Salmos 148
French Louis Segond (FREN) vs NVI
1 Louez l'Éternel! Louez l'Éternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés!
1 Aleluia! Louvem o Senhor desde os céus, louvem-no nas alturas!
2 Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées!
2 Louvem-no todos os seus anjos, louvem-no todos os seus exércitos celestiais.
3 Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
3 Louvem-no sol e lua, louvem-no todas as estrelas cintilantes.
4 Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!
4 Louvem-no os mais altos céus e as águas acima do firmamento.
5 Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car il a commandé, et ils ont été créés.
5 Louvem todos eles o nome do Senhor, pois ordenou, e eles foram criados.
6 Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.
6 Ele os estabeleceu em seus lugares para todo o sempre; deu-lhes um decreto que jamais mudará.
7 Louez l'Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,
7 Louvem o Senhor, vocês que estão na terra, serpentes marinhas e todas as profundezas,
8 Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
8 relâmpagos e granizo, neve e neblina, vendavais que cumprem o que ele determina,
9 Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,
9 todas as montanhas e colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
10 Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés,
10 todos os animais selvagens e os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos e as aves,
11 Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre,
11 reis da terra e todas as nações, todos os governantes e juízes da terra,
12 Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!
12 moços e moças, velhos e crianças.
13 Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car son nom seul est élevé; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
13 Louvem todos o nome do Senhor, pois somente o seu nome é exaltado; a sua majestade está acima da terra e dos céus.
14 Il a relevé la force de son peuple: Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d'Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l'Éternel!
14 Ele concedeu poder ao seu povo, e recebeu louvor de todos os seus fiéis, dos israelitas, povo a quem tanto ama. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.