Salmos 111

French Louis Segond (FREN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Louez l'Éternel! Je louerai l'Éternel de tout mon coeur, Dans la réunion des hommes droits et dans l'assemblée.
1 Louvado seja o S enhor ! De todo o meu coração darei graças ao S quando me reunir com os justos.
2 Les oeuvres de l'Éternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
2 Como são grandiosas as obras do S enhor ! Todos que têm prazer nele devem nelas meditar.
3 Son oeuvre n'est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
3 Tudo que ele faz revela sua glória e majestade; sua justiça permanece para sempre.
4 Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Éternel est miséricordieux et compatissant.
4 Ele nos faz recordar suas maravilhas; o S
5 Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
5 Dá alimento aos que o temem, lembra-se sempre de sua aliança.
6 Il a manifesté à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui livrant l'héritage des nations.
6 Mostrou seu poder ao seu povo ao lhe dar as terras de outras nações.
7 Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
7 Tudo que ele faz é justo e bom; todos os seus mandamentos são confiáveis.
8 Affermies pour l'éternité, Faites avec fidélité et droiture.
8 São verdadeiros para sempre; devem ser obedecidos com fidelidade e retidão.
9 Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.
9 Ele pagou o resgate por seu povo, garantiu para sempre sua aliança com eles; seu nome é santo e temível!
10 La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l'observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.
10 O temor do S enhor é o princípio do conhecimento; todos que obedecem a seus mandamentos mostram bom senso. Louvem-no para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.