Salmos 87

French Bible Bovet Bonnet (1900) (FREBBB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Il l'a fondée sur les saintes montagnes...
1 O Senhor Deus construiu a sua cidade sobre o
2 L'Eternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.
2 ele ama a cidade de Jerusalém mais do que qualquer outro lugar de Israel.
3 Des choses glorieuses sont dites à ton sujet, Cité de Dieu ! (Jeu d'instruments.)
3 Ó cidade de Deus, escute estas coisas maravilhosas que ele diz a seu respeito:
4 Je nomme l'Egypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent ; Voici les Philistins et Tyr, avec l'Ethiopie : Celui-ci est né là !
4 “Quando eu fizer a lista das nações que me obedecem, vou pôr nela o nome do Egito e da Babilônia. Os povos da Filisteia, de Tiro e da Etiópia eu tratarei como se eles tivessem nascido em Jerusalém.”
5 Et de Sion il est dit : Chacun d'eux y est né, Et le Très-Haut lui-même la fait subsister.
5 A respeito de Jerusalém as pessoas dirão que todos os povos são dali e que o Deus Altíssimo a tornará uma cidade forte.
6 L'Eternel compte, en inscrivant les peuples : Celui-ci est né là. (Jeu d'instruments.)
6 O Senhor escreverá uma lista dos povos, e nela todos eles serão cidadãos de Jerusalém.
7 Et [l'on s'écrie], en chantant, comme en dansant : Toutes mes sources [sont] en toi.
7 Os que moram ali vão dançar e cantar, dizendo: “A fonte da nossa felicidade, ó Jerusalém, está em você.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.