Salmos 137
French Bible Bovet Bonnet (1900) (FREBBB) vs NVI
1 Sur le bord des fleuves de Babylone Nous nous sommes assis, Et là nous avons pleuré, Nous souvenant de Sion.
1 Junto aos rios da Babilônia nós nos sentamos e choramos com saudade de Sião.
2 Aux saules du rivage Nous avons suspendu nos harpes,
2 Ali, nos salgueiros penduramos as nossas harpas;
3 Car ceux qui nous avaient emmenés captifs Nous demandaient des paroles de cantiques, Et ceux qui nous faisaient souffrir, Des chants de joie ! Chantez-nous quelque chose Des chants de Sion !
3 ali os nossos captores pediam-nos canções, os nossos opressores exigiam canções alegres, dizendo: "Cantem para nós uma das canções de Sião! "
4 Comment chanterions-nous les cantiques de l'Eternel Sur une terre étrangère ?
4 Como poderíamos cantar as canções do Senhor numa terra estrangeira?
5 Si je t'oublie, Jérusalem, Que ma droite s'oublie !
5 Que a minha mão direita definhe, ó Jerusalém, se eu me esquecer de ti!
6 Que ma langue s'attache à mon palais, Si je ne me souviens de toi, Si je n'élève Jérusalem Au-dessus de toutes mes joies !
6 Que a língua se me grude ao céu da boca, se eu não me lembrar de ti, e não considerar Jerusalém a minha maior alegria!
7 Garde, Eternel, aux fils d'Edom Le souvenir de la journée de Jérusalem, Alors qu'ils disaient : Démolissez, démolissez, Jusqu'à ses fondements !
7 Lembra-te, Senhor, dos edomitas e do que fizeram quando Jerusalém foi destruída, pois gritavam: "Arrasem-na! Arrasem-na até aos alicerces! "
8 Fille de Babylone, la dévastée, Heureux qui te rendra ce que tu nous as fait ;
8 Ó cidade de Babilônia, destinada à destruição, feliz aquele que lhe retribuir o mal que você nos fez!
9 Heureux qui saisira tes petits enfants Et les écrasera contre la pierre !
9 Feliz aquele que pegar os seus filhos e os despedaçar contra a rocha!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.