Salmos 93

French Darby (FRDARB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 L'Éternel règne, il s'est revêtu de majesté; l'Éternel s'est revêtu, il s'est ceint de force: aussi le monde est affermi, il ne sera pas ébranlé.
1 O S enhor reina! Está vestido de majestade; sim, o S e armado de força. O mundo permanece firme e não será abalado.
2 Ton trône est établi dès longtemps; tu es dès l'éternité.
2 Teu trono permanece desde os tempos antigos; tu existes desde a eternidade.
3 Les fleuves ont élevé, ô Éternel! les fleuves ont élevé leur voix, les fleuves ont élevé leurs flots mugissants.
3 As águas subiram, ó S enhor , as águas rugiram como trovão, as águas levantaram ondas impetuosas.
4 L'Éternel, dans les lieux hauts, est plus puissant que la voix des grosses eaux que les puissantes vagues de la mer.
4 Mais poderoso que o estrondo dos mares, mais poderoso que as ondas que rebentam na praia, mais poderoso que tudo isso é o S
5 Tes témoignages sont très-sûrs. La sainteté sied à ta maison, ô Éternel! pour de longs jours.
5 Teus preceitos soberanos não podem ser alterados; teu reino, S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.