Salmos 114
French Darby (FRDARB) vs ARA
1 Quand Israël sortit d'Égypte, et la maison de Jacob d'avec un peuple qui parle une langue étrangère,
1 Quando saiu Israel do Egito, e a casa de Jacó, do meio de um povo de língua estranha,
2 Juda fut son sanctuaire, Israël la sphère de sa domination.
2 Judá se tornou o seu santuário, e Israel, o seu domínio.
3 La mer le vit, et s'enfuit; le Jourdain retourna en arrière;
3 O mar viu isso e fugiu; o Jordão tornou atrás.
4 Les montagnes sautèrent comme des béliers, les collines comme des agneaux.
4 Os montes saltaram como carneiros, e as colinas, como cordeiros do rebanho.
5 Qu'avais-tu, mer, pour t'enfuir; toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
5 Que tens, ó mar, que assim foges? E tu, Jordão, para tornares atrás?
6 Vous, montagnes, pour sauter comme des béliers; vous, collines, comme des agneaux?
6 Montes, por que saltais como carneiros? E vós, colinas, como cordeiros do rebanho?
7 Devant la face du Seigneur, tremble, ô terre! devant la face du +Dieu de Jacob,
7 Estremece, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
8 a changé le rocher en un étang d'eau, la pierre dure en une source d'eaux.
8 o qual converteu a rocha em lençol de água e o seixo, em manancial.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.