Isaías 12

French Darby (FRDARB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Et tu diras en ce jour-là: Je te célébrerai, Éternel, car tu étais en colère contre moi, et ta colère s'est détournée, et tu m'as consolé.
1 Naquele dia, todos cantarão assim: “Eu te louvo, ó Tu estavas mas a tua ira já passou, e agora tu me consolas.
2 Voici, *Dieu est mon salut; j'aurai confiance, et je ne craindrai pas; car Jah, Jéhovah, est ma force et mon cantique, et il a été mon salut.
2 Deus é o meu Salvador; eu confiarei nele e não terei medo. Pois o ele é o meu Salvador.
3 Et vous puiserez de l'eau avec joie aux fontaines du salut.
3 Cheios de alegria, todos irão até as fontes e beberão da água que os salvará.”
4 Et vous direz en ce jour-là: Célébrez l'Éternel, invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses actes rappelez que son nom est haut élevé.
4 Naquele dia, todos cantarão esta canção: “Louvem o Gritem pedindo a ajuda de Deus! Digam a todos os povos o que ele tem feito e anunciem a sua grandeza.
5 Chantez l'Éternel, car il a fait des choses magnifiques. Cela est connu dans toute la terre.
5 Cantem hinos de louvor ao Senhor , pois ele fez coisas maravilhosas. Que o mundo inteiro saiba disso!
6 Pousse des cris de joie et exulte, habitante de Sion, car grand, au milieu de toi, est le Saint d'Israël.
6 Moradores de Sião , alegrem-se e louvem a Deus, pois o santo e poderoso Deus de Israel mora no meio do seu povo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.