Salmos 84

Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Que|strong="H1121" tes|strong="H5921" demeures sont|strong="H1121" belles !
1 Como é agradável o lugar da tua habitação, Senhor dos Exércitos!
2 Mon|strong="H3068" âme soupire, et|strong="H3068" même s'évanouit, pour|strong="H3068" les|strong="H3068" parvis de|strong="H3068" l'Éternel|strong="H3068".
2 A minha alma anela, e até desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e o meu corpo cantam de alegria ao Deus vivo.
3 Oui, le|strong="H3068" moineau a|strong="H3068" trouvé|strong="H3068" une|strong="H3068" maison,
3 Até o pardal achou um lar, e a andorinha um ninho para si, para abrigar os seus filhotes, um lugar perto do teu altar, ó Senhor dos Exércitos, meu Rei e meu Deus.
4 Heureux|strong="H3068" ceux|strong="H3068" qui|strong="H3068" habitent dans|strong="H4672" ta|strong="H1004" maison|strong="H1004".
4 Como são felizes os que habitam em tua casa; louvam-te sem cessar! Pausa
5 Heureux ceux|strong="H3427" qui|strong="H1004" ont leur|strong="H3427" force en|strong="H3427" toi|strong="H1004",
5 Como são felizes os que em ti encontram sua força, e os que são peregrinos de coração!
6 En|strong="H5797" passant par|strong="H3824" la vallée des|strong="H3824" pleurs, ils en|strong="H5797" font un lieu de|strong="H3824" sources.
6 Ao passarem pelo vale de Baca, fazem dele um lugar de fontes; as chuvas de outono também o enchem de cisternas.
7 Ils|strong="H5674" vont de|strong="H6010" force en|strong="H5674" force.
7 Prosseguem o caminho de força em força, até que cada um se apresente a Deus em Sião.
8 Yahvé, Dieu|strong="H7200" des|strong="H7200" armées, écoute|strong="H3212" ma|strong="H7200" prière.
8 Ouve a minha oração, ó Senhor Deus dos Exércitos; escuta-me, ó Deus de Jacó. Pausa
9 Voici|strong="H3068" Dieu|strong="H3068", notre|strong="H8085" bouclier|strong="H3068",
9 Olha, ó Deus, que és nosso escudo; trata com bondade o teu ungido.
10 Car|strong="H6440" un|strong="H7200" jour dans|strong="H6440" tes|strong="H7200" tribunaux vaut mieux que|strong="H7200" mille.
10 Melhor é um dia nos teus átrios do que mil noutro lugar; prefiro ficar à porta da casa do meu Deus a habitar nas tendas dos ímpios.
11 Car|strong="H3588" Yahvé Dieu|strong="H3588" est|strong="H3117" un|strong="H3117" soleil et|strong="H3117" un|strong="H3117" bouclier.
11 O Senhor Deus é sol e escudo; o Senhor concede favor e honra; não recusa nenhum bem aos que vivem com integridade.
12 Yahvé des|strong="H3068" Armées,
12 Ó Senhor dos Exércitos, como é feliz aquele que em ti confia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.