Salmos 53

Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 L|strong="H3068"'insensé a|strong="H3068" dit|strong="H1732" en|strong="H5921" son|strong="H1732" cœur : « Il|strong="H1732" n'y|strong="H1732" a|strong="H3068" point de|strong="H5921" Dieu|strong="H5921". »
1 Diz o néscio no seu coração: Não há Deus. Corromperam-se e cometeram abominável iniqüidade; não há quem faça o bem.
2 Dieu|strong="H6213" regarde du|strong="H6213" ciel les|strong="H6213" enfants des|strong="H6213" hommes|strong="H6213",
2 Deus olha lá dos céus para os filhos dos homens, para ver se há algum que tenha entendimento, que busque a Deus.
3 Chacun|strong="H7200" d'entre|strong="H1121" eux|strong="H5921" est|strong="H1121" reparti.
3 Desviaram-se todos, e juntamente se fizeram imundos; não há quem faça o bem, não há sequer um.
4 Les|strong="H6213" ouvriers|strong="H6213" de|strong="H6213" l'iniquité ne|strong="H6213" connaissent pas|strong="H6213",
4 Acaso não têm conhecimento os que praticam a iniqüidade, os quais comem o meu povo como se comessem pão, e não invocam a Deus?
5 Ils|strong="H5971" étaient|strong="H5971" dans|strong="H3808" une|strong="H3808" grande|strong="H5971" crainte, là|strong="H3045" où|strong="H3045" il|strong="H5971" n'y|strong="H5971" avait|strong="H5971" pas|strong="H3808" de|strong="H5971" crainte,
5 Eis que eles se acham em grande pavor onde não há motivo de pavor, porque Deus espalhará os ossos daqueles que se acampam contra ti; tu os confundirás, porque Deus os rejeitou.
6 Oh, que|strong="H3588" le|strong="H1961" salut d'Israël|strong="H3588" sorte de|strong="H1961" Sion !
6 Oxalá que de Sião viesse a salvação de Israel! Quando Deus fizer voltar os cativos do seu povo, então se regozijará Jacó e se alegrará Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 53, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.