Salmos 132

Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yahvé, souviens-toi de|strong="H3068" David|strong="H1732" et|strong="H3068" de|strong="H3068" toute|strong="H3605" son|strong="H3068" affliction,
1 Cântico das peregrinações. Senhor, lembrai-vos de Davi e de sua grande piedade,
2 comment il|strong="H3068" a|strong="H3068" juré|strong="H7650" à|strong="H3068" Yahvé,
2 como ele fez ao Senhor este juramento, e este voto ao Poderoso de Jacó:
3 « Certes, je|strong="H1004" n'entrerai pas|strong="H5927" dans|strong="H5921" la|strong="H5921" structure de|strong="H1004" ma|strong="H5921" maison|strong="H1004",
3 Não entrarei na tenda em que moro, não me deitarei no leito de meu repouso,
4 Je|strong="H3068" ne|strong="H5869" donnerai|strong="H5414" pas|strong="H5414" de|strong="H5869" sommeil|strong="H8153" à|strong="H5414" mes|strong="H5414" yeux|strong="H5869",
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 jusqu'à|strong="H3068" ce|strong="H3068" que|strong="H4725" je|strong="H3068" trouve|strong="H4672" une|strong="H3068" place|strong="H4725" pour|strong="H5704" Yahvé,
5 até que encontre uma residência para o Senhor, uma morada ao Poderoso de Jacó.
6 Voici|strong="H2009", nous|strong="H8085" en|strong="H4672" avons|strong="H8085" entendu|strong="H8085" parler|strong="H8085" à|strong="H8085" Éphrata.
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Éfrata, nós a encontramos nas campinas de Jaar.
7 « Nous irons dans|strong="H7272" sa|strong="H7272" demeure|strong="H4908".
7 Entremos em sua morada, prostremo-nos diante do escabelo de seus pés.
8 Lève-toi|strong="H6965", Yahvé, dans|strong="H3068" ton|strong="H3068" lieu|strong="H3068" de|strong="H6965" repos|strong="H4496",
8 Levantai-vos, Senhor, para vir ao vosso repouso, vós e a arca de vossa majestade.
9 Que|strong="H3548" vos prêtres|strong="H3548" soient|strong="H3548" revêtus|strong="H3847" de|strong="H3847" justice|strong="H6664".
9 Vistam-se de justiça os vossos sacerdotes, e jubilosos cantem de alegria vossos fiéis.
10 Pour|strong="H6440" l|strong="H6440"'amour de|strong="H6440" ton|strong="H6440" serviteur|strong="H5650" David|strong="H1732",
10 Pelo nome de Davi, vosso servo, não rejeiteis a face daquele que vos é consagrado.
11 Yahvé a|strong="H3068" juré|strong="H7650" à|strong="H3068" David|strong="H1732" de|strong="H7725" dire|strong="H7725" la|strong="H3068" vérité|strong="H7725".
11 O Senhor fez a Davi um juramento, de que não há de se retratar: Colocarei em teu trono um descendente de tua raça.
12 Si|strong="H1121" tes|strong="H8104" enfants|strong="H1121" gardent|strong="H8104" mon|strong="H8104" alliance|strong="H1285",
12 Se teus filhos guardarem minha aliança e os preceitos que eu lhes hei de ensinar, também os descendentes deles, para sempre, sentar-se-ão em teu trono.
13 Car|strong="H3588" Yahvé a|strong="H3068" choisi|strong="H3068" Sion|strong="H6726".
13 Porque o Senhor escolheu Sião, ele a preferiu para sua morada.
14 « C'est|strong="H4496" ici|strong="H6311" que|strong="H3588" je|strong="H3588" me|strong="H3588" repose|strong="H4496" pour|strong="H3427" toujours|strong="H5703".
14 É aqui para sempre o lugar de meu repouso, é aqui que habitarei porque o escolhi.
15 Je|strong="H3068" bénirai|strong="H1288" abondamment ses|strong="H3899" provisions|strong="H3899".
15 Abençoarei copiosamente sua subsistência, fartarei de pão os seus pobres.
16 Je|strong="H3068" revêtirai|strong="H3847" aussi ses|strong="H3847" prêtres|strong="H3548" du|strong="H3548" salut|strong="H3468".
16 Revestirei de salvação seus sacerdotes, e seus fiéis exultarão de alegria.
17 Je|strong="H3068" ferai|strong="H8033" bourgeonner là|strong="H8033" la|strong="H8033" corne|strong="H7161" de|strong="H7161" David|strong="H1732".
17 Aí farei crescer o poder de Davi, aí prepararei uma lâmpada para o que me é consagrado.
18 Je|strong="H3068" revêtirai|strong="H3847" ses|strong="H5921" ennemis de|strong="H5921" honte|strong="H1322",
18 Cobrirei de confusão seus inimigos; em sua fronte, porém, brilhará meu diadema.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.