Salmos 120
Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs ARIB
1 Dans|strong="H3068" ma|strong="H3068" détresse|strong="H6869", j|strong="H3068"'ai|strong="H3068" crié|strong="H7121" à|strong="H3068" Yahvé.
1 Na minha angústia clamei ao Senhor, e ele me ouviu.
2 Délivre|strong="H5337" mon|strong="H3068" âme|strong="H5315", Yahvé, des|strong="H3068" lèvres|strong="H8193" mensongères|strong="H8267",
2 Senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua enganadora.
3 Ce|strong="H5414" que|strong="H5414" l'on|strong="H5414" vous|strong="H5414" donnera|strong="H5414", et|strong="H5414" ce|strong="H5414" que|strong="H5414" l'on|strong="H5414" vous|strong="H5414" fera|strong="H5414" de|strong="H5414" plus|strong="H3254",
3 Que te será dado, ou que te será acrescentado, língua enganadora?
4 Flèches|strong="H2671" acérées des|strong="H5973" puissants|strong="H1368",
4 Flechas agudas do valente, com brasas vivas de zimbro!
5 Malheur|strong="H3588" à|strong="H3588" moi|strong="H3588", car|strong="H3588" j'habite|strong="H7931" à|strong="H3588" Meshech,
5 Ai de mim, que peregrino em Meseque, e habito entre as tendas de Quedar!
6 Mon|strong="H5973" âme|strong="H5315" a|strong="H3068" eu|strong="H5315" sa|strong="H7931" demeure|strong="H7931" trop|strong="H5315" longtemps|strong="H7227"
6 Há muito que eu habito com aqueles que odeiam a paz.
7 Je|strong="H3068" suis|strong="H3588" pour|strong="H3588" la|strong="H1696" paix|strong="H7965",
7 Eu sou pela paz; mas quando falo, eles são pela guerra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.