Salmos 63

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Izaburi ya Dahudi. Ikayandikwa ku kyanya âli riiri mwiꞌshamba lyeꞌBuyuda.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água;
2 E Rurema, wehe we Rurema wani.
2 Para ver a tua força e a tua glória, como te vi no santuário.
3 Keera nꞌgakubona mu nyumba yawe,
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Urukundo lwawe, lwo luli naꞌkamaro ukuhima ubugumaana.
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Ikyanya ngiri noꞌmuuka, ngakizi kuyivuga,
5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,
6 Ngoli siimiri bweneene, ukuhima umundu úwalya íbiheshiri.
6 Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigílias da noite.
7 Ikyanya ndi mu ba ngwejiiri, ndi mu kukengeera.
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; então, à sombra das tuas asas me regozijarei.
8 Bwo ugweti ugakizi ndabaala,
8 A minha alma te segue de perto; a tua destra me sustenta.
9 Na bwoꞌkuboko kwawe kuli mu kizi njuutira,
9 Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
10 Kundu abandu bangaba baloziizi ukunyita,
10 Cairão à espada; serão uma ração para as raposas.
11 Bagayitwa ku ngooti.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.
12 Haliko, mwami agashambaalira Rurema.
12 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.