Oséias 8
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs VC
1 «BwaꞌBahisiraheeri bakahongolaga ikihango kyani, batanatwaziizi imaaja zaani,
1 À boca a trombeta! O inimigo precipita-se como uma águia sobre a casa do Senhor, porque violaram minha aliança e transgrediram minha lei.
2 Yabo Bahisiraheeri, si bagweti bagandakira kwokuno:
2 Clamam a mim: Meu Deus!- Nós te conhecemos, Israel!
3 Kundu kwokwo, baki genderiiri naaho noꞌkushemya íbiri biija.
3 Israel rejeitou o bem, o inimigo o persegue.
4 «Yabo bandu, si bâli kizi yiyimikira abaami, buzira kumbanuusa!
4 Constituíram reis sem minha aprovação, e chefes sem meu conhecimento. Fizeram para si ídolos de sua prata e de seu ouro, para a sua própria perdição.
5 E Basamariya! Gulya mugisi gwinyu úgushushiini neꞌnyana,
5 Rejeito teu bezerro {de ouro}, ó Samaria! Minha cólera inflamou-se contra eles. Até quando não poderão eles purificar-se?
6 Yugwo mugisi úgushushiini neꞌnyana, si naluganda naaho ye kagutula,
6 Porque {esse bezerro} é obra de Israel, foi um artista que o fez; ele não é um deus, será, pois, despedaçado o bezerro de Samaria.
7 «Yabo bandu, bakabyala imbuusi.
7 Visto que semearam ventos, colherão tempestades; não terão sequer uma espiga, e o grão não dará farinha; e, mesmo que a desse, seria comida pelos estrangeiros.
8 Abahisiraheeri keera bamirwa.
8 Israel foi devorado; ei-los que se tornaram como um objeto sem valor entre as nações,
9 Ikyanya bakagendi tabaaza Abahasuriya,
9 porque fizeram aliança com a Assíria. O jumento montês anda sozinho, mas Efraim assalaria aliados.
10 Na kundu bakahaana indengu mu bandu baꞌmahanga mingi-mingi,
10 Em vão multiplicam as alianças, eu os juntarei; terão de se sujeitar ao rei e aos príncipes.
11 «Beene Hifurahimu bagweti bagayiyubakira ututanda twingi-twingi,
11 Efraim multiplicou os altares, e seus altares só lhe serviram para pecar.
12 Kundu nâli kizi baheereza imaaja íziri tiita,
12 Mesmo que eu lhe escreva todos os preceitos de minha lei, ele a estimará como uma lei estrageira.
13 Abahisiraheeri basiimiri naaho ukubaaga amatuulo geꞌbitugwa,
13 Oferecem vítimas em sacrifício e comem-lhes as carnes, mas o Senhor não se compraz nelas. Doravante ele se lembrará da iniqüidade deles, e punirá os seus pecados: voltarão para o Egito.
14 «Abahisiraheeri, keera bakayibagira Umulemi wabo,
14 Israel esqueceu-se de seu criador, e construiu palácios para si. Judá multiplicou suas praças fortes. Mas vou pôr fogo às suas cidades e ele consumirá os seus edifícios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.