Oséias 3

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Nahano anashubi mbwira: «Ushubi kunda mukaawe, kundu agweti ugundi mushosi weꞌmbuga. Mu kugira kwokwo, lyo ugayerekana ngiisi kwo naani ngi kuuziri Abahisiraheeri, kundu baki gweti bagayitanga imweꞌbindi íbiri mu yikumbwa, iri banabitangira imikate yeꞌmizabibu.»
1 Disse-me o Senhor : Vai outra vez, ama uma mulher, amada de seu amigo e adúltera, como o Senhor ama os filhos de Israel, embora eles olhem para outros deuses e amem bolos de passas.
2 Iri nꞌgayuvwa kwokwo hiꞌgulu lya mukaanie, nanashubi gendi múgonda ibingorongoro ikumi na bitaanu, neꞌndengo katundu zoꞌbulo.
2 Comprei-a, pois, para mim por quinze peças de prata e um ômer e meio de cevada;
3 Ha nyuma, nanamúbwira: «Tukola tugatuulanwa lwoshi. Ku yukwo, utwikirage ku bushule bwawe. Buno, utaki kolwe kwo washubi gwejerwa noꞌgundi mushosi yeshi. Kiri na naani, ngola ngaaba mwemeera imbere lyawe.»
3 e lhe disse: tu esperarás por mim muitos dias; não te prostituirás, nem serás de outro homem; assim também eu esperarei por ti.
4 Kwokwo, kwaꞌBahisiraheeri bagaramba isiku nyingi, buzira mwami, na buzira batwali. Kiri ukutanga amatuulo kugaaba ndaakikwo. Kwakundi, indundo zaꞌmabuye, naꞌbagingi, neꞌmigisi, neꞌbikolanwa byoꞌkukizi hanuusa Rurema, bigaaba ndaakibyo.
4 Porque os filhos de Israel ficarão por muitos dias sem rei, sem príncipe, sem sacrifício, sem coluna, sem estola sacerdotal ou ídolos do lar.
5 Si ha nyuma, Abahisiraheeri bagagalukira Rurema Nahamwabo, banashubi kizi múkulikira. Bagayiji yibiika na ku mwami, wa mwiꞌkondo lya Dahudi. Ee! Mu siku ízigayija, bagagalukira Nahano, iri banakizi juguma imbere lyage. Nahano anakizi bagashaanira.
5 Depois, tornarão os filhos de Israel, e buscarão ao Senhor , seu Deus, e a Davi, seu rei; e, nos últimos dias, tremendo, se aproximarão do Senhor e da sua bondade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.